Умови надання послуг клієнтам

Оновлено 25 серпня 2025 р.

Будь ласка, уважно перегляньте розділ А20, оскільки він містить положення, які регулюють порядок вирішення суперечок між вами та компанією Booking.com ("договір про арбітраж"). Серед іншого, розділ A20 містить договір про арбітраж, який вимагає, за певними винятками, щоб усі суперечки між вами та нами вирішувалися шляхом обов’язкового й остаточного арбітражу. Розділ A20 також містить відмову від групового позову та суду присяжних.

Якщо ви не відмовитеся від договору про арбітраж протягом 30 днів: 1) вам лише буде дозволено подавати на розгляд у суді суперечки або вимагати правового захисту щодо нас лише через обов’язковий, остаточний арбітраж, за певними винятками, і ви відмовляєтеся від свого права брати участь у груповому позові або іншому представницькому провадженні чи груповому арбітражі; та 2) ви відмовляєтеся від свого права подавати на розгляд суперечки або вимагати правового захисту в суді загального права та суді присяжних.

A. Усі Туристичні продукти

A1. Визначення

1. Деякі слова в цьому документі мають конкретне значення, тому див. словник Booking.com у кінці цих Умов.

A2. Про ці умови

1. Під час виконання бронювання ви приймаєте ці Умови та будь-які інші умови, надані в процесі бронювання. Ці Умови включають договір про необхідний обов’язковий індивідуальний арбітраж, а це означає, що ви погоджуєтеся передавати більшість суперечок, пов’язаних з нашою Платформою, використанням послуг на нашій Платформі або цими Умовами, на розгляд до обов’язкового арбітражу, а не до суду. Ви можете відмовитися від цього договору про арбітраж, лише дотримуючись процедур, наведених у розділі A20. Ці Умови також включають відмову від групового позову та суду присяжних.

2. Якщо будь-яке положення в цих Умовах є (або стає) недійсним або незастосовним:

  • воно, як і раніше, буде застосовуватися максимальною мірою, дозволеною законом;
  • на вас і далі будуть поширюватися всі інші положення Умов.

3. Ці Умови викладені таким чином:

  • Розділ А: загальні умови для всіх типів Туристичних продуктів.
  • Розділи Б–Е: конкретні умови лише для одного типу Туристичного продукту:

    • Розділ Б: Готельні об’єкти
    • Розділ В: Варіанти дозвілля
    • Розділ Г: Оренда авто
    • Розділ Д: Перельоти
    • Розділ Е: Приватний і Громадський транспорт
  • Якщо є якась невідповідність між загальними та конкретними умовами, будуть застосовуватися конкретні умови.

4. Англомовна версія цих Умов є оригіналом. У разі виникнення неузгодженості з приводу цих Умов або будь-якої невідповідності між Умовами англійською мовою та іншою мовою будуть застосовуватися Умови в тому вигляді, в якому вони представлені англійською, якщо місцеве законодавство не вимагає іншого. (Ви можете змінити мову вгорі цієї сторінки.)

A3. Про Booking.com

1. Коли ви бронюєте готельний об’єкт, переліт або варіант дозвілля, Booking.com B.V. надає Платформу та несе відповідальність за неї, а не за сам Туристичний продукт (розділ A4.4).

2. Коли ви бронюєте орендований автомобіль (на Booking.com або Rentalcars.com), приватний чи громадський транспорт, Booking.com Transport Limited надає Платформу та несе відповідальність за неї, а не за сам Туристичний продукт (розділ A4.3).

3. Ми працюємо з компаніями, які надають локальні послуги підтримки (наприклад, підтримку клієнтів або керування акаунтом). Вони:

  • не контролюють нашу Платформу та не керують нею;
  • не мають власну Платформу;
  • не мають з вами будь-які юридичні чи договірні відносини;
  • не надають Туристичні продукти;
  • не представляють нас і не укладають договорів, а також не приймають юридичних документів від нашого імені;
  • не виступають як наші "процесуальні представники чи агенти з послуг".

4. Під час використання Rentalcars.com для бронювання Оренди авто пункти A13 та A14 не застосовуються.

A4. Наша Платформа

1. Ми виявляємо розумну обережність у разі надання нашої Платформи, але не можемо гарантувати, що всі відомості на ній є точними (ми отримуємо інформацію від Постачальників послуг). Тією мірою, якою це дозволено законом, ми не несемо відповідальності за будь-які помилки, переривання або відсутні фрагменти інформації, хоча ми робимо все можливе, щоб якнайшвидше це виправити.

2. Наша Платформа не є рекомендацією або схваленням будь-якого Постачальника послуг або його продуктів, послуг, об’єктів, транспортних засобів тощо.

3. Ми не беремо участі в умовах між вами та Постачальником послуг. Постачальник послуг несе повну відповідальність за Туристичний продукт.

4. Щоб зробити бронювання, вам може знадобитися створити Акаунт. Переконайтеся, що вся ваша інформація (у тому числі платіжні та контактні дані) правильна й актуальна, інакше ви, можливо, виявите, що не можете отримати доступ до свого(-їх) Туристичного(-их) продукту(-ів). Ви несете відповідальність за все, що відбувається з вашим Акаунтом, тому не дозволяйте нікому використовувати його та тримайте в секреті своє ім’я користувача і пароль.

5. Ми покажемо вам доступні вам пропозиції мовою, яка (на нашу думку) вам підходить. Ви можете будь-коли перейти на іншу мову.

6. Якщо не вказано інше, вам має бути не менше ніж 18 років, щоб використати Платформу.

A5. Наші цінності

1. Ви будете:

  • дотримуватися Наших цінностей;
  • дотримуватися всіх застосовних законів;
  • співпрацювати в разі будь-яких перевірок щодо боротьби з шахрайством / відмиванням грошей, які нам необхідно провести;
  • дбати про те, щоб не використовувати Платформу для завдання незручностей або здійснення фальшивих бронювань;
  • використовувати Туристичний продукт та (або) Платформу за прямим призначенням;
  • дбати про те, щоб не завдавати жодних незручностей або пошкоджень, а також не поводитися неналежним чином з персоналом Постачальника послуг (або будь-ким ще стосовно цього).

A6. Ваш досвід роботи з нашою Платформою

1. На основі вашої взаємодії з нашою Платформою та ваших налаштувань персоналізації (до яких ви можете отримати доступ у налаштуваннях свого акаунта в розділі "Спеціальні налаштування"), ми можемо вмикати функції, призначені для того, щоб зробити вашу взаємодію зручнішою, та пропонувати вам індивідуальні послуги (зокрема персоналізовані маркетингові повідомлення), щоб покращити ваш досвід і полегшити вам бронювання ідеального для вас Туристичного продукту.

2. Ми постійно працюємо над покращенням якості обслуговування наших клієнтів на Booking.com. Тому іноді ми показуємо різним людям різні дизайни, формулювання, продукти тощо, щоб дізнатися, як вони реагують. У результаті для вас можуть не показуватися деякі послуги або умови під час відвідування нашої Платформи.

A7. Ціни

1. Коли ви здійснюєте бронювання, то погоджуєтеся сплатити вартість Туристичного продукту, в тому числі будь-які збори та податки, які можуть застосовуватися.

2. Деякі ціни могли бути заокруглені до найближчого цілого числа. Ціна, яку ви сплатите, буде ґрунтуватися на початковій, не округленій ціні (хоча фактична різниця в будь-якому випадку буде незначною).

3. Очевидні помилки та очевидні друкарські помилки не мають обов’язкової сили. Наприклад, якщо ви бронюєте автомобіль преміум-класу або номер на ніч класу люкс, помилково запропонований за 1 євро, ваше бронювання може бути скасовано, і ми повернемо вам усю сплачену суму. Ми виправимо очевидні помилки ціни, як тільки дізнаємося про це.

4. Закреслена ціна вказує на ціну бронювання на зразок "аналогічного" без застосування зниження ціни ("аналогічне" означає такі самі дати, такі самі правила, таку саму якість Готельного об’єкта / транспортного засобу / класу подорожі тощо).

A8. Оплата

1. Для деяких продуктів / послуг Постачальник послуг вимагає передплати та (або) оплати, що здійснюється під час надання вашого Туристичного продукту.

  • Якщо ми організуємо ваш платіж, ми (або, в деяких випадках, наш афіліат) несемо відповідальність за керування платежем і забезпечення завершення вашої транзакції з нашим Постачальником послуг. У цьому випадку ваш платіж є остаточним розрахунком "належної та сплачуваної" ціни.
  • Якщо оплату з вас списує Постачальник послуг, це зазвичай відбувається у вашій присутності на початку надання вам Туристичного продукту, але може бути, наприклад, і так, що з вашої кредитної картки списується оплата під час бронювання, або ви платите під час виїзду з Готельного об’єкта. Це залежить від правила передоплати Постачальника послуг, про що вам повідомлять у процесі бронювання.

2. Якщо Постачальник послуг вимагає передоплату, вона може бути стягнена або зарезервована у вигляді попередньо заблокованих коштів під час оформлення бронювання, і вона може не повертатися. Тому перед бронюванням ознайомтеся з правилами передоплати Постачальника послуг (доступними під час бронювання), на які ми не впливаємо і за які не несемо відповідальності.

3. Якщо вам відомо про будь-які шахрайські дії або несанкціоноване використання вашого Способу оплати або у вас є підозри з цього приводу, якнайшвидше зв’яжіться зі своїм постачальником платіжних послуг.

4. Якщо валюта, вибрана на Платформі, не збігається з валютою Постачальника послуг, ми можемо:

  • показувати ціни у вашій валюті;
  • запропонувати вам варіант Оплати у власній валюті.

Ви можете перевірити наш курс конвертації валюти під час оплати, у розділі з даними Бронювання у вашому Акаунті або в надісланому нами електронному листі, якщо у вас немає Акаунта. Якщо ми стягуємо збори у зв’язку з будь-якими такими послугами, збір буде показано у відсотках від курсів Європейського центрального банку. Емітент вашої картки може стягувати з вас комісію за закордонну транзакцію.

5. Ми збережемо інформацію про ваш спосіб оплати для майбутніх транзакцій після отримання вашої згоди.

A9. Правила

1. Під час бронювання ви приймаєте застосовні правила, що показуються в процесі бронювання. Ви знайдете правила скасування кожного Постачальника послуг та будь-які інші правила (про вікові вимоги, застави / страхові застави, додаткові надбавки за групові бронювання, додаткові ліжка, сніданок, хатніх тварин, картки, які приймаються, тощо) на нашій Платформі: на інформаційних сторінках Постачальника послуг, у процесі бронювання, у тексті, надрукованому дрібним шрифтом, і в електронному листі з підтвердженням або квитку (якщо застосовно).

2. У разі скасування вами бронювання або незаїзду будь-який збір за скасування / незаїзд та будь-яке повернення коштів залежатимуть від правила Постачальника послуг щодо скасування / незаїзду.

3. Деякі бронювання не можна скасувати безкоштовно, а інші можна скасувати безкоштовно лише до закінчення певного терміну.

4. Якщо ви забронювали Туристичний продукт з передоплатою (у тому числі всі складові ціни та (або) страхову заставу, якщо застосовно), Постачальник послуг може скасувати бронювання без попередження, якщо він не зможе отримати залишок коштів у зазначену дату. Якщо він це зробить, будь-який здійснений вами платіж, вартість якого не повертається, буде повернено лише на його розсуд. Ви несете відповідальність за те, щоб платіж було здійснено вчасно (щоб дані вашого банку, дебетової картки або кредитної картки були правильними і щоб на вашому рахунку було достатньо коштів).

5. Якщо ви вважаєте, що не зможете прибути вчасно, зв’яжіться зі своїм Постачальником послуг і повідомте його про це. Ви повинні дбати про те, щоб прибути вчасно, інакше ми не несемо відповідальності за будь-які пов’язані з цим витрати (наприклад, скасування вашого бронювання або будь-які збори, які може стягувати Постачальник послуг).

6. Як особа, що робить бронювання, ви несете відповідальність за дії та поведінку (щодо Туристичного продукту) всіх осіб у групі. Ви також несете відповідальність за отримання дозволу цих осіб, перш ніж надавати нам персональні дані.

A10. Конфіденційність і файли cookie

1. Якщо ви бронюєте Туристичний продукт, зверніться до наших Положень про конфіденційність і Положень про файли cookie, щоб отримати додаткову інформацію про конфіденційність, файли cookie, як ми можемо зв’язатися з вами та як ми опрацьовуємо персональні дані.

A11. Запити про доступність

1. Якщо у вас є запити про доступність:

  • нашої Платформи та (або) послуг, зв’яжіться з нашою Службою підтримки клієнтів;
  • вашого Туристичного продукту (доступ для інвалідних візків, безбар’єрні душові тощо), зв’яжіться з вашим Постачальником послуг або дізнайтеся про це в аеропорту, на залізничному вокзалі тощо.

A12. Страхування

1. Якщо ви придбали страхування через нашу Платформу, ознайомтеся з умовами та додатковою інформацією в документі(-ах) поліса. Ці Умови не поширюються на страхування.

A13. Програма Genius

1. Тариф Genius – це тариф зі знижкою, пропонований Постачальниками послуг щодо певних продуктів / послуг або фінансується компанією Booking.com для певних продуктів / послуг.

2. Тарифи Genius призначені для учасників програми Genius від Booking.com. Немає жодних членських внесків, і стати учасником легко – просто створіть Акаунт. Членство та тарифи не підлягають передачі. Членство пов’язане з певним акаунтом. Членство також може бути пов’язане з конкретними кампаніями чи заохоченнями.

3. Існують різні "рівні Genius" залежно від кількості завершених бронювань, здійснених протягом певного періоду для будь-якої вертикалі, що пропонується програмою. На кожному рівні передбачено різні винагороди на подорожі. Щоб досягти 2-го рівня, користувач повинен завершити 5 бронювань протягом 2 років. Щоб досягти 3-го рівня, користувач повинен завершити 15 бронювань протягом 2 років.

4. Такі типи бронювань, здійснені через Booking.com, виключено з програми Genius: круїзи, страхування, громадський транспорт і безкоштовні варіанти. Будь-які додаткові покупки, такі як підвищення категорії номера для проживання, дитячі крісла для орендованих автомобілів і додатковий багаж для рейсів, не пов’язані зі знижками Genius.

5. Ми можемо змінити будь-який параметр функції програми Genius, зокрема рівні участі, типи бронювань, що підлягають просуванню, і структуру програми.

6. Щоб забезпечити справедливу та безпечну програму, ми можемо розслідувати випадки шахрайства, неправомірного використання або зловживань. Це може призвести до скасування членства та втрати отриманих винагород.

7. Для отримання додаткової інформації перейдіть за посиланням https://www.booking.com/genius.html.

A14. Винагороди, Бонуси та Гаманець

1. Ми можемо видавати вам Винагороди на свій розсуд та відповідно до а) умов, викладених у цьому пункті A14, та б) будь-яких застосовних Індивідуальних вимог до отримання Винагород. Якщо ми припустилися помилки (i) під час розрахунку ваших Винагород або (ii) під час конвертації валют, пов’язаних з вашими Винагородами, ми завжди можемо змінити або виправити будь-які показані залишки коштів.

2. Як отримати Винагороди. Наприклад, ви можете заробити й отримати Винагороду, бронюючи Готельний об’єкт у Постачальників послуг, що беруть участь, і проживаючи в ньому або здійснюючи певну кількість Відповідних вимогам бронювань протягом певного періоду часу. Зверніть увагу, що сума / кількість зароблених Винагород залежатиме від кожної рекламної кампанії. Ми надамо докладну інформацію щодо отримання / використання Винагороди, коли вона стане доступною для заробітку та (або) використання.

3. Де знайти Винагороди. Якщо і коли ви отримаєте будь-які Винагороди, ви зможете керувати ними та використовувати їх із Гаманця, який автоматично створюється під час створення підтвердженого Акаунта. Ви знайдете Гаманець у меню свого Акаунта, і вам необхідно ввійти до свого Акаунта, щоб отримати до нього доступ. Якщо вам потрібно щось зробити для отримання Винагороди, ми пояснимо вам, як це зробити (через повідомлення в Акаунті, спливні повідомлення та (або) електронні листи). Як тільки ви отримаєте Винагороди у своєму Гаманці, ми надамо вам усі правила та умови, пов’язані з їхнім використанням.

4. Типи Винагород. Хоча ми нараховуємо у ваш Гаманець тільки а) Бонуси та б) ваучери, ваш Гаманець також може допомогти вам відстежувати опрацювання в) інших типів Винагород, що надаються (наприклад, Кешбеку на кредитну картку). Ми пояснимо вам, що потрібно знати про отримання кожної Винагороди у відповідний час.

5. Як отримати Бонуси. Бонуси зазвичай видаються в результаті отримання Винагороди, але ми можемо видавати Бонуси також з інших причин.

6. Де знайти свої Бонуси. Ваші Винагороди завжди зберігаються у Гаманці, доки їх не буде витрачено. Баланс вашого Гаманця покаже, яка сума зберігається і може бути витрачена на Відповідні вимогам бронювання. Ви також зможете отримати доступ до докладної інформації, наприклад, про те, коли ваші Винагороди були зароблені й нараховані та коли закінчиться термін їхньої дії. Якщо у вас є право на отримання Бонусних коштів, ви також дізнаєтесь, як переказати їх на кредитну або дебетову картку (певних брендів).

7. Типи Бонусів. Кожен тип Винагороди має власний набір умов витрачання та (або) використання. Загалом усі Винагороди можна використати тільки для Туристичних продуктів, які можна оплатити за допомогою Гаманця. Бонуси на подорожі можна використовувати для різних бронювань, але ваучери можна використовувати лише для конкретних бронювань, зазначених у правилах та умовах використання кожного ваучера. Бонусні кошти можна також витратити як Бонуси на подорожі або переказати їх на кредитну або дебетову картку (певних брендів).

Ми залишаємо за собою право перевіряти всі можливі рахунки в межах програми "Винагороди та Гаманець" у будь-який час і без попереднього повідомлення Учасника, щоб забезпечити дотримання умов програми "Винагороди та Гаманець" або розслідувати (передбачуване) шахрайство чи неправильне використання.

Винагороди: відповідність вимогам

8. Щоб мати змогу отримувати від нас будь-які типи Винагород, ви повинні під час визначення відповідності вимогам і використання:

  • мати підтверджений Акаунт у нас;
  • бути не молодшими ніж 18 років;
  • відповідати Індивідуальним вимогам до отримання винагород;
  • не порушувати Умов Винагород і Гаманця; та
  • мати дійсну кредитну картку, якщо вам необхідно відповідати вимогам для отримання Винагород у вигляді Кешбеку на кредитну картку.

9. Коли Винагорода доступна для заробітку, в Індивідуальних вимогах до отримання винагород буде пояснено, як ви можете (і чи можете) претендувати на неї. Ці умови можуть включати, серед іншого:

  • обмеження, що залежать від часу (наприклад, пропозиції з датами закінчення терміну дії);
  • обмеження платформи (наприклад, промокоди, які можна використовувати тільки в нашому додатку);
  • обмеження на послуги Готельного об’єкта (наприклад, пропозиції, які можна використовувати лише з певними Постачальниками послуг);
  • мінімальні витрати (наприклад, Винагорода, яку ви отримаєте, лише якщо витратите щонайменше певну суму на Бронювання); і
  • максимальну суму Винагороди (як для грошових, так і для негрошових Винагород).

10. Винагороди не можна продати, обтяжити або переказати третій стороні. У разі смерті власника Акаунта його Акаунт буде закрито, а будь-які Винагороди, які очікують на отримання або доступні для використання в Гаманці, будуть анульовані.

Винагороди: бонуси та ваучери

11. Ви можете витратити будь-яку суму Бонусів на подорожі та (або) Бонусних коштів, що є у вас, для зарахування вартості відповідного вимогам бронювання на Платформах (наприклад, www.booking.com або сайті Компанії Групи). Однак ви можете витратити лише один ваучер на кожне бронювання, і якщо у Гаманці ви маєте кілька ваучерів, їхня вартість не може бути об’єднана для витрат на будь-яке Бронювання.

12. У випадку, якщо вартість цього бронювання менша, ніж у вас є у вигляді Винагород, ваші невикористані Винагороди будуть доступні для використання у вашому Гаманці до закінчення терміну їхньої дії, якщо інше не зазначено у правилах та умовах використання кожної Винагороди.

13. Якщо той чи інший Туристичний продукт коштує більше, ніж у вас є у вигляді Винагород, ви повинні сплатити решту суми за допомогою іншого Способу оплати. Несвоєчасне виконання цієї вимоги може призвести до скасування вашого бронювання та повернення ваших Винагород у ваш Гаманець з початковими правилами та умовами використання Винагороди, зокрема щодо дати закінчення терміну дії.

14. Ви можете використати як Бонуси, так і ваучери одночасно на будь-які Відповідні вимогам бронювання. Ми робимо все можливе, щоб ви могли зекономити якомога більше, але ви самі несете відповідальність за те, як використовуються Винагороди. Якщо у вас є кілька Винагород одного типу, то під час підтвердження платежу для використання за замовчуванням буде вибрано Винагороду з найбільш раннім закінченням терміну дії. Хоча ви не можете вибрати Бонуси з пізнішим закінченням терміну дії, щоб використати їх передусім, ви можете вибрати ваучер, який ви хотіли б використати найперше.

15. Якщо ви скасуєте бронювання Туристичного продукту, який ви вже оплатили (частково або повністю) Винагородами, питання про повернення ваших коштів та (або) Винагород буде вирішуватися на підставі правил скасування Постачальника послуг. Наша Служба підтримки зможе повернути будь-які Винагороди, на які ви можете мати право.

16. Ви можете переказати Бонусні кошти (але не Бонуси на подорожі) на кредитну або дебетову картку певних брендів.

17. Валюта вашого Гаманця за замовчуванням визначається вашим місцем розташування, постійним місцем проживання або іншою валютою, яку ми можемо вибрати. Якщо ви отримуєте Винагороди в іншій валюті, ми конвертуємо їх у валюту вашого Гаманця за замовчуванням або в іншу валюту, яку ми можемо вибрати, використовуючи наш Курс конвертації валют.

18. Якщо Винагорода була видана тому, що ви забронювали Туристичний продукт, будь-які пов'язані Винагороди, які не були використані, буде видалено з вашого Гаманця, якщо цей Туристичний продукт буде скасовано.

19. Ми залишаємо за собою право без попереднього повідомлення скасувати будь-яку Винагороду, отриману шахрайським або неправомірним шляхом.

20. Якщо ви вважаєте, що не отримали належну вам Винагороду, зв'яжіться з нашою Службою підтримки не пізніше, ніж через 12 місяців після того, як ви виконали дію, завдяки якій, на вашу думку, отримали право на Винагороду. Надайте всю документацію, яку ви маєте. Якщо ви не зробите це протягом 12 місяців, ви автоматично втратите право на отримання Винагороди та не зможете її вимагати.

21. Термін дії всіх Бонусів можна знайти в розділі "Дії з винагородами й Гаманцем" вашого Гаманця. Якщо у вас є будь-які Винагороди, термін дії яких може скоро закінчитися, ми можемо повідомити вас про це електронною поштою або за допомогою спливних повідомлень.

Для деяких продуктів / послуг Постачальник послуг вимагає передплати та (або) оплати, що здійснюється під час надання вашого Туристичного продукту. Зверніть увагу, що, якщо йдеться про оплату за допомогою Гаманця (наприклад, коли ви вирішите оплатити бронювання Готельного об’єкта пізніше), ми спишемо оплату з вашого Гаманця за вибрані Винагороди під час підтвердження бронювання – так ваші Винагороди будуть використанні негайно, – а решта суми буде стягуватись відповідно до правил оплати вашого Бронювання.

Гаманець

22. Усі дані, зокрема персональні дані, будуть опрацьовуватися відповідно до нашого Положення про конфіденційність, а також застосовних законів та нормативних положень про захист даних. Вони будуть передані Компаніям Групи або Постачальникам послуг відповідно до вимог програми Гаманця. Втрачені, вкрадені чи прострочені Винагороди не підлягають заміні.

23. Ваші обов’язки:

  • Ви несете відповідальність за те, щоб уся інформація була (і залишалася) правильною, повною та актуальною.
  • Якщо ми попросимо вас надати документ, який посвідчує особу, надайте його протягом 30 днів.
  • Ви несете відповідальність за безпеку та збереження даних для входу до свого Акаунта, щоб захистити свій Гаманець.

24. Якщо ви не дотримуєтеся правил, викладених у цьому розділі, ми можемо автоматично заблокувати або анулювати ваш Гаманець.

25. Ви не можете використовувати свій Гаманець або Винагороди будь-яким способом, що вводить в оману, є несправедливим чи незаконним або таким, який завдає шкоди.

26. Ми можемо зарахувати або погасити всі ваші можливі Винагороди, щоб задовольнити будь-яку вимогу, яку ми (або Компанія Групи) висуваємо вам. Ми можемо зробити це в будь-який час і без попереднього повідомлення.

27. Ми можемо змінити, заблокувати або припинити дію будь-якого аспекту Гаманця або програми Винагород. Зокрема, ми можемо змінити:

  • ці умови Винагород і Гаманця;
  • критерії відповідності умовам;
  • те, які Винагороди ми надаємо.

28. Ми докладемо розумних зусиль, щоб повідомити вас заздалегідь, якщо внесемо будь-які зміни в Гаманці або повністю припинимо надавати послугу Гаманця.

29. Якщо ми припинимо надавати послугу Гаманця, усі Винагороди, термін дії яких не минув, будуть дійсні ще 12 місяців.

A15. Права інтелектуальної власності

1. Якщо не зазначено інше, всі права на нашу Платформу (технологію, вміст, товарні знаки, зовнішній вигляд тощо) належать Booking.com (або її ліцензіарам), і, використовуючи нашу Платформу, ви погоджуєтеся робити це тільки за її прямим призначенням і з дотриманням вимог, викладених нижче в пунктах А15.2 та А15.3.

2. Незалежно від того, чи маєте ви комерційну мету чи ні, вам не дозволено отримувати доступ, відстежувати, копіювати, очищати/сканувати, вивантажувати, відтворювати або іншим чином використовувати будь-яку інформацію на нашій Платформі за допомогою будь-якої програми-робота, програми пошуку, програми-скрапера, інших автоматизованих засобів або автоматизованих помічників (у тому числі, окрім іншого, тих, які працюють, взаємодіючи з вашим браузером або іншим чином використовуючи його, наприклад помічників, які працюють на основі ШІ) для будь-яких цілей без попереднього прямого письмового дозволу компанії Booking.com. Щоб уникнути сумнівів, компанія Booking.com не дозволяє використання автоматизованих засобів або автоматизованих помічників (у тому числі, окрім іншого, тих, які працюють, взаємодіючи з вашим браузером або іншим чином використовуючи його, наприклад помічників, які працюють на основі ШІ) для бронювань або резервувань з використанням будь-якої інформації на нашій Платформі без попереднього прямого письмового дозволу компанії Booking.com.

3. Ми уважно стежимо за кожним відвіданням нашої Платформи та блокуємо всіх (і будь-яку автоматизовану систему), кого підозрюємо в:

  • проведенні необґрунтованої кількості пошуків;
  • використанні будь-якого пристрою або програмного забезпечення для збору цін або іншої інформації;
  • виконанні будь-яких дій, що створюють надмірне навантаження на нашу Платформу;
  • використанні автоматизованих помічників (зокрема помічників на основі ШІ) для доступу до Платформи без прямого дозволу.

4. Завантажуючи відгук (зображення) на нашу Платформу, ви підтверджуєте, що він (воно) відповідає нашим Стандартам і рекомендаціям щодо вмісту і що:

  • воно правдиве (наприклад, ви не змінили зображення та не завантажили зображення іншого помешкання);
  • що воно не містить вірусів;
  • вам дозволено поділитися ним з нами;
  • нам дозволено використовувати його на нашій Платформі та в будь-яких інших комерційних цілях (у тому числі в рекламних цілях), скрізь і завжди (коли ви повідомите нам, що ми більше не можемо його використовувати, ми розглянемо будь-який такий обґрунтований запит);
  • він (воно) не порушує прав конфіденційності інших осіб;
  • ви берете на себе повну відповідальність за будь-які пов’язані з цим юридичні вимоги до Booking.com.

5. Для прояснення: ми не несемо відповідальності за будь-яке зображення, завантажене на нашу Платформу, ми можемо видалити будь-яке зображення на власний розсуд (наприклад, якщо ми виявимо, що зображення не відповідає зазначеним критеріям).

A16. Що робити, якщо щось іде не так?

1. Якщо у вас є запитання або скарги, зверніться до нашої Служби підтримки. Ви можете це зробити, увійшовши у своє Бронювання, або через наш додаток, або через наш Центр допомоги (де ви також знайдете корисні запитання і відповіді). Щоб ми змогли допомогти вам у найкоротший термін, надайте, за наявності:

  • ваш номер підтвердження бронювання, ваші контактні дані, ваш ПІН-код для бронювання й електронну адресу, яку ви використовували під час бронювання (за наявності);
  • короткий опис проблеми, зокрема те, як ви хочете, щоб ми вам допомогли;
  • будь-які підтверджувальні документи (витяг з банківського рахунку, фотографії, квитанції тощо).

2. Усі запити та скарги реєструються, а найбільш термінові з них розглядаються у порядку найвищого пріоритету.

3. Якщо ви проживаєте в Європейській економічній зоні і вас не влаштовує те, як ми розглядаємо вашу скаргу, ви можете подати скаргу через платформу ODR (онлайн-вирішення суперечок) Європейської комісії (ec.europa.eu/odr). Це залежить від предмета вашої скарги:

  • якщо мова йде про готельний об’єкт, переліт або варіант дозвілля, ви можете використовувати цю платформу ODR;
  • якщо мова йде про наземний транспорт, ви не можете це робити (оскільки наземний транспорт бронюється у Booking.com Transport Limited, а Сполучене Королівство вийшло з ЄС).

Зверніть увагу, що з 20 березня 2025 року, дня припинення дії ODR, ви не зможете подавати нові заяви через ODR. Щоб отримати докладнішу інформацію про припинення ODR, див. сайт Європейської комісії.

4. Якщо ви проживаєте в Чеській Республіці і вас не влаштовує те, як ми розглядаємо вашу скаргу, ви можете подати скаргу в Департамент альтернативного врегулювання суперечок Центральної інспекції Управління торгової інспекції Чеської Республіки, зареєстрована адреса офісу: Štěpánská 15, Прага 2, поштовий індекс: 120 00, ел. адреса: adr@coi.cz, https://www.coi.cz/informace-o-adr/.

5. Якщо ви проживаєте в Бразилії і вас не влаштовує те, як ми розглядаємо вашу скаргу, ви можете подати скаргу через Федеральну Платформу вирішення споживчих суперечок Бразилії (consumidor.gov.br/).

6. Ми намагаємося вирішувати суперечки за допомогою внутрішніх процедур компанії і не зобов’язані підкорятися будь-яким альтернативним процедурам вирішення суперечок, що здійснюються незалежними постачальниками.

A17. Комунікація з Постачальником послуг

1. Ми можемо сприяти вашій комунікації з вашим Постачальником послуг, але не можемо гарантувати, що він читатиме ваші повідомлення або робитиме те, про що ви просите. Саме по собі те, що ви зв’язуєтеся з ним або він зв’язується з вами, не означає, що у вас є підстави для судового позову.

A18. Заходи протидії неприпустимій поведінці

1. Ми маємо право заборонити вам робити будь-які бронювання, скасувати будь-які бронювання, які ви вже зробили, та (або) припинити використання вами нашої Платформи, нашої Служби підтримки та (або) вашого Акаунта. Звичайно, ми зробимо це тільки в тому випадку, якщо, на нашу думку, для цього є вагома причина. Наприклад,

  • шахрайство чи зловживання;
  • недотримання (зокрема наших цінностей) застосовних законів чи нормативних положень;
  • неналежна або незаконна поведінка (наприклад, насильство, погрози або вторгнення в приватне життя) стосовно нас, будь-якої компанії, з якою ми працюємо, або будь-кого ще в цьому питанні.

2. Якщо в результаті ми скасуємо бронювання, ви не отримаєте права на повернення коштів. Ми можемо повідомити вам, чому ми скасували ваше бронювання, якщо тільки повідомлення вас про причину скасування а) не призведе до порушення чинного законодавства та (або) б) не завадить чи не перешкодить виявленню або запобіганню шахрайству чи іншій незаконній діяльності. Якщо ви вважаєте, що ми помилково скасували ваше бронювання, зверніться до нашої Служби підтримки.

3. Ви визнаєте і погоджуєтеся з тим, що грошові збитки не є адекватним засобом правового захисту від несанкціонованого використання автоматизованих засобів або автоматизованих помічників (у тому числі, окрім іншого, тих, які працюють, взаємодіючи з вашим браузером або іншим чином використовуючи його, наприклад помічників на основі ШІ), що таке несанкціоноване використання може завдати непоправних збитків і що компанія Booking.com має право на судову заборону, щоб заборонити таке несанкціоноване використання.

A19. Обмеження відповідальності

1. Ці Умови обмежують нашу відповідальність тільки відповідно до чинного законодавства. Зокрема, ці Умови не обмежують накладену на нас (або Постачальника послуг) відповідальність за нашу (або його) недбалість, яка призводить до смерті або тілесних ушкоджень, шахрайство, навмисне введення в оману, грубу недбалість або навмисне порушення. Окрім прав та обов'язків, описаних у цьому розділі, ми не несемо відповідальності за будь-які інші збитки, якщо вони не спричинені порушенням нами цих умов. Наприклад, це означає, що ми не несемо відповідальності за:

  • будь-які непрямі чи супутні збитки чи шкоду;
  • втрату прибутку, використання, даних, виручки, бізнес-можливостей чи ділової репутації;
  • спеціальні, штрафні санкції чи типові збитки;
  • неточну інформацію про Постачальника послуг;
  • продукт, послугу чи дію Постачальника послуг або іншого ділового партнера;
  • помилку в адресі електронної пошти, номері телефону або номері кредитної картки (якщо тільки вона не сталася з нашої вини);
  • форс-мажорні обставини чи подію поза нашим контролем.

2. Якщо ви порушуєте ці Умови й (або) умови Постачальника послуг:

  • ми не несемо відповідальності за будь-які витрати, які ви в результаті понесете; та
  • ви не маєте права на повернення коштів.

3. Граничним розміром нашої відповідальності або відповідальності будь-якого Постачальника послуг (чи то одна подія, чи ряд пов’язаних подій) є вартість вашого бронювання, як зазначено у вашому електронному листі з підтвердженням. Ці обмеження відповідальності застосовуються незалежно від форми позову, що ґрунтується на договорі, правопорушенні, недбалості, суворій відповідальності чи будь-якій іншій правовій теорії.

4. За винятком випадків, прямо зазначених у цих Умовах, щодо продуктів та послуг Постачальників послуг не надається жодних запевнень, гарантій або зобов’язань, і ми не несемо відповідальності за забезпечення їх відповідності вашим цілям (що залишається виключно вашою відповідальністю). Максимальною мірою, дозволеною законом, ми відмовляємося від будь-яких запевнень та гарантій, у тому числі, окрім іншого, гарантій комерційної придатності та відповідності вимогам для певної мети. Ми не гарантуємо і не даємо жодних запевнень стосовно того, що наш сайт функціонуватиме без помилок чи збоїв, що дефекти будуть усунені або що сайт і (або) його сервери не будуть містити віруси й (або) інші шкідливі компоненти. Ми не гарантуємо і не даємо жодних запевнень щодо придатності, доступності, точності, надійності чи своєчасності будь-якого матеріалу на сайті для будь-яких цілей, у тому числі програмного забезпечення, послуг, інформації, тексту та відповідного графічного вмісту. Ви погоджуєтеся з тим, що користуєтеся нашим сайтом і послугами на свій страх і ризик. Ви розумієте та погоджуєтеся з тим, що ми не несемо відповідальності за будь-яке неправильне або несанкціоноване використання нашого сайту чи послуг або будь-які наслідки, що виникають внаслідок такого неправильного чи несанкціонованого використання.

5. Лише для прояснення: жодне положення в цих Умовах не дає права жодній третій стороні, окрім Постачальника послуг, на будь-які дії.

A20. Договір про арбітраж

Застосовність Договору про арбітраж

1. Відповідно до умов цього Договору про арбітраж ви та компанія Booking.com погоджуєтеся з тим, що будь-які розбіжності, суперечки або претензії, які виникають на основі або щодо вашого доступу до нашої Платформи або інших послуг, що надаються компанією Booking.com чи допоміжними компаніями або користування ними у зв’язку використанням вами нашої Платформи (зокрема тлумачення та сфера застосування цього Договору про арбітраж і можливість розгляду Суперечки в арбітражі, як визначено в цьому документі), або ваші відносини з нами або будь-якою дочірньою, материнською або афілійованою компанією або компаніями (незалежно від того, чи ґрунтуються вони на договорі, делікті, законі та будь-яких інших юридичних нормах) (кожна окремо – "Суперечка") буде урегульовано за допомогою юридично обов’язкового арбітражу, а не в суді, за винятком того, що: 1) ви та компанія Booking.com можете пред’являти претензії або добиватися судового захисту в суді малих позовів тією мірою, якою Суперечка підпадає під дію застосовного законодавства та може бути розглянута в суді малих позовів; і 2) подальші підстави для позову й, у відповідних випадках, запит на правовий захист є винятками із Суперечок, охоплених цим Договором про арбітраж, і будуть розглядатися в судовому порядку в суді компетентної юрисдикції (як зазначено в цьому Договорі про арбітраж): i) будь-яка претензія або позов, у яких йдеться про фактичне або потенційне порушення, незаконне присвоєння або порушення авторських прав, товарних знаків, комерційних таємниць, патентів чи інших прав інтелектуальної власності однієї зі сторін; ii) будь-яка претензія або позов, які вимагають термінової судової заборони на підставі невідкладних обставин (наприклад, безпосередня небезпека або скоєння злочину, хакерство, кібератака); або iii) запит на застосування засобів судової заборони на діяльність публічного характеру, якщо такі засоби дозволені та від них не можна відмовитися відповідно до чинного законодавства; або iv) будь-яка підстава для позову, пов’язана з несанкціонованим використанням чогось на нашій Платформі автоматизованими засобами або автоматизованими помічниками (у тому числі, окрім іншого, тими, які працюють шляхом взаємодії з вашим браузером або іншого його використання, наприклад, помічниками на основі ШІ). Для цілей цього Договору про арбітраж "Суперечка" також включає суперечки, які виникли або пов’язані з фактами, що мали місце до появи цієї або будь-яких попередніх версій Умов, якщо ці суперечки не були відзначені до набуття чинності цих Умов, а також претензії, які можуть виникнути після припинення дії цих Умов.

Процедура внутрішнього розгляду

2. Перш ніж ініціювати вирішення будь-якої Суперечки, як обговорюється в подальшому розділі, кожна сторона має спочатку дати іншій стороні можливість задовольнити будь-які скарги, подавши їх письмово іншій стороні.

Якщо у вас є скарга, ви повинні надіслати письмове повідомлення компанії Booking.com у вигляді форми, що надається на нашій сторінці вирішення суперечок ("Процедура внутрішнього розгляду"). Надіслане вами повідомлення на нашій сторінці вирішення суперечок, починаючи з Процедури внутрішнього розгляду, має містити таку інформацію: 1) ваше ім’я, 2) ваша адреса, 3) адреса електронної пошти, яку ви використовували для бронювання, 4) номер вашого бронювання, 5) дата вашого бронювання, 6) назва Постачальника послуг, у якого ви забронювали свій Туристичний продукт, 7) короткий опис суті вашої скарги та 8) рішення, якого ви очікуєте (разом – "Необхідна інформація"). Окрім того, повідомлення має починатися з формулювання "Запит відповідно до договору про арбітраж". Якщо ваше повідомлення не починається з цих слів або якщо воно не містить усієї Необхідної інформації (або пояснення того, чому ви не можете включити будь-яку Необхідну інформацію), то ви не ініціювали належним чином Процедуру внутрішнього розгляду, що ви повинні зробити, перш ніж ініціювати будь-який арбітражний чи інший судовий позов в суді малих позовів проти Booking.com. Ця вимога призначена для повідомлення нам про те, що ви маєте суперечку, яку хочете з нами вирішити.

Якщо скаргу має компанія Booking.com, вона надішле письмове повідомлення з відповідною Необхідною інформацією на адресу електронної пошти, яку ви використовували для бронювання.

Якщо сторони не можуть задовольнити скаргу протягом 60 днів з моменту початку Процедури внутрішнього розгляду, будь-яка зі сторін може звернутися за правовим захистом відповідно до цього Договору про арбітраж. Процедура внутрішнього розгляду є обов’язковою попередньою умовою для початку арбітражного розгляду.

Термін позовної давності та строки сплати реєстраційного збору мають бути дотримані під час Процедури внутрішнього розгляду.

Відмова від суду присяжних

3. ВИ ТА КОМПАНІЯ BOOKING.COM ЦИМ ВІДМОВЛЯЄТЕСЯ ВІД БУДЬ-ЯКИХ КОНСТИТУЦІЙНИХ І ЗАКОНОДАВЧИХ ПРАВ НА ПОДАЧУ ПОЗОВУ ДО СУДУ ТА РОЗГЛЯДУ СПРАВИ З УЧАСТЮ СУДІ АБО ПРИСЯЖНИХ. Натомість ви і компанія Booking.com приймаєте рішення про те, що всі Суперечки будуть вирішуватися в арбітражному порядку відповідно до цього Договору про арбітраж, за винятком випадків, зазначених у підрозділі "Застосовність Договору про арбітраж". В арбітражі немає ні судді, ні присяжних, і арбітражне рішення може бути переглянуте судом дуже обмеженою мірою.

Відмова від групового та іншого неіндивідуального правового захисту

4. КОЖЕН З НАС МОЖЕ ПРЕД’ЯВЛЯТИ ПОЗОВИ ІНШІЙ СТОРОНІ ЛИШЕ НА ІНДИВІДУАЛЬНІЙ ОСНОВІ, А НЕ НА ГРУПОВІЙ, ПРЕДСТАВНИЦЬКІЙ АБО КОЛЕКТИВНІЙ ОСНОВІ, ПРИЧОМУ СТОРОНИ ЦИМ ВІДМОВЛЯЮТЬСЯ ВІД УСІХ ПРАВ НА ПОДАЧУ В СУД, РОЗГЛЯД, АДМІНІСТРУВАННЯ, ВИРІШЕННЯ АБО АРБІТРАЖНИЙ РОЗГЛЯД БУДЬ-ЯКОЇ СУПЕРЕЧКИ НА ГРУПОВІЙ, КОЛЕКТИВНІЙ АБО ПРЕДСТАВНИЦЬКІЙ ОСНОВІ. ДОСТУПНИМ Є ТІЛЬКИ ІНДИВІДУАЛЬНИЙ ПРАВОВИЙ ЗАХИСТ. Відповідно до цього Договору про арбітраж арбітр може ухвалити рішення про декларативний захист або судову заборону тільки на користь окремої сторони, яка звернулася за правовим захистом, і лише тією мірою, якою це необхідно для надання правового захисту, обґрунтованого індивідуальною претензією сторони. Ніщо в цьому пункті не має впливати і не впливає на правила та умови відповідно до підрозділу A20.9 "Пакетний арбітраж". Незважаючи на це, будь-які положення, що стверджують протилежне, в цьому Договорі про арбітраж, якщо остаточне рішення не підлягає подальшому оскарженню або зверненню до суду, визначають, що обмеження цього підрозділу "Відмова від групового та іншого неіндивідуального правового захисту" недійсні або не підлягають виконанню щодо конкретної претензії або запиту на правовий захист (наприклад, запиту на судову заборону на діяльність публічного характеру), ви і компанія Booking.com погоджуєтеся з тим, що ця конкретна претензія або запит на правовий захист (і лише ця конкретна претензія або запит на правовий захист) мають бути відокремлені від арбітражу і можуть розглядатися в судах штату або федеральних судах, які діють у штаті Нью-Йорк. Усі інші Суперечки підлягають розгляду в арбітражному суді або в суді малих позовів. Цей підрозділ не дозволяє ні вам, ні компанії Booking.com брати участь у груповому чи колективному врегулюванні претензій.

Регламент і місце розгляду суперечок

5. Ці Умови свідчать про операцію, яка включає міждержавну торгівлю; і, незважаючи на будь-які інші положення цього документа щодо застосовного матеріального права, Федеральний закон про арбітраж, пункт 1 розділу 9 Зводу законів США (U.S.C.) і далі, регулюватиме тлумачення і виконання цього Договору про арбітраж, зокрема процедур, які регулюють Пакетний арбітраж і будь-який арбітраж.

Арбітраж буде адмініструватися Національною колегією арбітражу та посередництва ("NAM") відповідно до Всеосяжного регламенту та процедури вирішення суперечок NAM ("Регламент NAM"), що діють на момент проведення арбітражу, за винятком доповнених, коли це застосовно, Додатковими правилами та процедурами вирішення суперечок NAM у випадку масової подачі позовів ("Регламент масової подачі позовів NAM"), а також зі змінами, внесеними цим Договором про арбітраж. Регламент NAM наразі доступний за посиланням https://www.namadr.com/resources/rules-fees-forms/.

Сторона, яка бажає ініціювати арбітраж, має надіслати іншій стороні запит на арбітраж ("Вимога"). Вимога має включати: 1) ім’я, номер телефону, поштову адресу, адресу електронної пошти сторони, яка запитує арбітраж, та адресу електронної пошти, пов’язану з акаунтом, якщо застосовно; 2) виклад заявлених правових претензій і фактичних підстав для цих претензій; 3) опис бажаного засобу правового захисту та точний, сумлінний розрахунок спірної суми у доларах США; 4) заяву, яка підтверджує завершення процедури внутрішнього розгляду, як описано; та 5) заяву, яка підтверджує, що сторона, яка подає запит, сплатить усі необхідні реєстраційні збори у зв’язку з таким арбітражем. Будь-яка Вимога, яку ви надсилаєте компанії Booking.com, має бути надіслана за допомогою форми, яка надається на нашій сторінці вирішення суперечок. Компанія Booking.com надішле Вимогу на вашу адресу електронної пошти, зазначену в архіві.

Якщо сторона, яка подає запит на арбітраж, представлена адвокатом, у Вимозі також має бути вказано ім’я, номер телефону, поштову адресу та адресу електронної пошти адвоката. Такий адвокат повинен також підписати Вимогу. Підписуючи Вимогу, адвокат підтверджує, що згідно зі стандартами, викладеними в правилі 11(b) Федерального цивільного процесуального кодексу, відповідно до наявних знань, інформації та переконань адвоката, отриманих у результаті розумного в цих обставинах розслідування: 1) Вимога не пред’являється з будь-якою неналежною метою, наприклад з метою переслідування, непотрібної затримки або невиправданого збільшення вартості вирішення суперечки; 2) претензії, заперечення та інші правові положення підтверджені чинним законодавством або не є обґрунтованими аргументами на користь розширення, зміни або скасування чинного законодавства або встановлення нового закону; та 3) фактичні положення і положення про відшкодування збитків мають доказову базу або, якщо конкретно зазначено, ймовірно, матимуть доказову базу після надання розумної можливості для подальшого розслідування чи виявлення ("Сертифікація адвоката").

Якщо ви і компанія Booking.com не домовитеся про інше або не буде ініційовано процес Пакетного арбітражу, про який ідеться в підрозділі A20.9, будь-який арбітражний розгляд з особистою присутністю буде проводитися в Нью-Йорку, штат Нью-Йорк, або, на ваш вибір, в окрузі, де ви проживаєте, або в іншому взаємно узгодженому місці. Ви і ми погоджуємося з тим, що стосовно Вимог, за якими розмір запитуваного правового захисту становить 25 000 доларів США або менше, арбітраж буде проводитися виключно на підставі письмових заяв, якщо тільки ви не будете вимагати проведення слухання або арбітр не вирішить, що слухання необхідне, і в цьому випадку віртуальне слухання буде матиме перевагу над слуханням з особистою присутністю; якщо тільки арбітр не вирішить, що право сторони на принципово справедливий процес буде порушено без слухання з особистою присутністю. У разі слухання з особистою присутністю ви і ми погоджуємося з тим, що будь-який співробітник компанії Booking.com B.V. або її афіліату, який перебуває за межами США та бере участь у слуханні, може брати участь у ньому по телефону або в режимі відеоконференції . Відповідно до Регламенту NAM арбітр може дати розпорядження про обмежений і розумний обмін інформацією між сторонами, що відповідає прискореному характеру проведення арбітражу. Якщо NAM не може взяти участь в арбітражі, сторони оберуть альтернативне місце проведення арбітражу. Ваша відповідальність за сплату будь-яких зборів і витрат NAM буде виключно такою, як зазначено у відповідному порядку сплати зборів NAM ("Порядок сплати зборів").

Ви та компанія Booking.com погоджуєтеся з тим, що всі матеріали та документи, якими обмінюються під час арбітражного провадження, є конфіденційними та не підлягають передачі нікому, крім адвокатів, бухгалтерів або ділових консультантів сторін, і лише за умови, що вони погодяться зберігати конфіденційність щодо всіх матеріалів і документів, якими обмінюються під час арбітражного провадження.

Ви та компанія Booking.com погоджуєтеся з тим, що не менше ніж за 14 днів до дати, призначеної для арбітражного слухання, будь-яка сторона може надіслати іншій стороні письмову пропозицію про винесення рішення на зазначених умовах. Якщо пропозиція, зроблена однією зі сторін, не приймається іншою стороною, та іншій стороні не вдається добитися більш позитивного рішення, інша сторона не відшкодує свої витрати після надання пропозиції, на що вона в іншому випадку мала би право, та сплатить витрати сторони, що надала пропозицію, з моменту надання пропозиції.

Арбітр

6. Арбітром буде або суддя у відставці, або адвокат, який має ліцензію на юридичну практику в штаті Нью-Йорк, і його буде обрано сторонами з реєстру арбітрів зі споживчих суперечок NAM. Якщо сторони не можуть домовитися про арбітра протягом 35 (тридцяти п’яти) днів з моменту вручення Вимоги, то NAM призначить арбітра відповідно до Регламенту NAM, за умови, що якщо буде ініційовано процес Пакетного арбітражу згідно з підрозділом A20.9, то NAM, не запитуючи думки або відгуку будь-якої сторони, призначить арбітра для кожного пакета.

Повноваження арбітра

7. Арбітр має виняткові повноваження щодо вирішення будь-якої Суперечки, в тому числі, крім іншого, суперечок стосовно тлумачення або застосування Договору про арбітраж, зокрема щодо можливості застосування, скасування, сфери дії або дійсності Договору про арбітраж або будь-якої його частини, за винятком того, що всі Суперечки стосовно підрозділу "Відмова від групового та іншого неіндивідуального правового захисту", зокрема будь-якої претензії стосовно того, що повністю або частково підрозділ "Відмова від групового та іншого неіндивідуального правового захисту", є невиконуваним, незаконним, недійсним або оскаржуваним або що положення такого підрозділу "Відмова від групового та іншого неіндивідуального правового захисту" були порушені, мають бути вирішені судом компетентної юрисдикції, а не арбітром. Арбітр має право задовольнити клопотання про повне або часткове вирішення будь-якої Суперечки. Арбітр повинен винести письмове рішення та викласти його в письмовій формі з описом основних досліджень і висновків, на яких ґрунтується рішення, зокрема розрахунку будь-яких присуджених збитків. Рішення арбітра є остаточним і обов’язковим для виконання вами та нами. Постанову щодо арбітражного рішення може бути винесено на розгляд будь-якого суду, який має юрисдикцію.

Гонорари адвокатів і витрати

8. Сторони самостійно сплачують гонорари адвокатів і витрати, що пов’язані з арбітражним розглядом, якщо тільки арбітр не вважатиме, що суть Суперечки або розмір правового захисту, що запитується у Вимозі, необґрунтовані або пред’явлені з неналежною метою (згідно з нормами, викладеними в правилі 11(b) Федерального цивільного процесуального кодексу). Якщо після розгляду справи по суті, за власним клопотанням або клопотанням сторони і після надання розумної можливості для відповіді, арбітр визначить, що сторона, яка ініціювала арбітражне провадження, не пред’явила претензії(-й) згідно із Сертифікацією адвоката та нормами, викладеними в правилі 11(b) Федерального цивільного процесуального кодексу, арбітр (сторони погоджуються з цим) повинен у межах свого рішення накласти санкції, давши стороні-ініціатору розпорядження відшкодувати стороні-відповідачу всі арбітражні витрати та гонорари арбітрів, понесені стороною-відповідачем відповідно до Порядку сплати зборів.

Пакетний арбітраж

9. Для підвищення ефективності адміністрування і вирішення арбітражних проваджень ви і компанія Booking.com погоджуєтеся з тим, що у випадку, якщо 25 (двадцять п’ять) або більше індивідуальних Вимог по суті аналогічного характеру подано проти компанії Booking.com однією і тією ж юридичною фірмою, групою юридичних фірм або організаціями ("Адвокат споживача") або в разі їх сприяння протягом обґрунтовано близького періоду часу, наприклад протягом 90 (дев’яноста) днів, NAM 1) буде адмініструвати арбітражні вимоги пакетами по 100 Вимог у кожному пакеті (або, якщо подано від 25 (двадцяти п’яти) до 99 (дев’яноста дев’яти) індивідуальних Вимог, то одним пакетом зі всіх цих Вимог, а у випадку, якщо після описаного розподілу по пакетах залишається менш ніж 100 Вимог, то останнім пакетом, який складається з решти Вимог); 2) призначить одного арбітра для кожного пакета; і 3) передбачить вирішення суперечок у кожному пакеті на зведеній основі з одним комплектом подач і адміністративних зборів, належних кожній стороні по кожному пакету, одним процесуальним графіком, одним слуханням (якщо воно має бути проведено) в місці, обраному арбітром, та одним остаточним рішенням, яке передбачатиме будь-який можливий правовий захист, який арбітр визначить для кожної окремої сторони ("Пакетний арбітраж"). Наскільки це можливо, NAM адмініструватиме всі пакети одночасно.

Усі сторони погоджуються з тим, що Вимоги мають "по суті аналогічний характер", якщо вони виникли в результаті і щодо однієї і тієї ж події або фактичного сценарію і порушують одне й те ж або аналогічне правове питання (правові питання) і вимагають одного і того ж або аналогічного правового захисту. Якщо сторони не погоджуються із застосуванням процесу Пакетного арбітражу, незгідна сторона повідомить про це NAM, і NAM призначить одноосібного Процесуального арбітра або, якщо того вимагають обставини, Надзвичайного арбітра відповідно до Регламенту NAM для визначення застосовності процесу Пакетного арбітражу (Процесуальний арбітр або Надзвичайний арбітр може вважатись "Адміністративним арбітром"). Намагаючись прискорити вирішення будь-якої такої суперечки Адміністративним арбітром, сторони погоджуються з тим, що Адміністративний арбітр може встановити такі процедури, які необхідні для оперативного вирішення будь-яких суперечок. Гонорар Адміністративного арбітра оплачується компанією Booking.com.

Ви та компанія Booking.com погоджуєтеся сумлінно співпрацювати з NAM для реалізації процесу Пакетного арбітражу, зокрема оплати єдиних зборів за подачу та адміністративних зборів для пакетів Вимог, а також будь-яких заходів щодо зведення до мінімуму часу та витрат на арбітраж, які можуть включати: 1) призначення спеціального фахівця з розкриття інформації для надання допомоги арбітру у вирішенні суперечок, пов’язаних із розкриттям інформації; та 2) прийняття прискореного графіка арбітражного провадження.

Це положення про Пакетний арбітраж у жодному разі не має тлумачитись як таке, що дозволяє або створює груповий, колективний та (або) представницький арбітраж або позов будь-якого типу, за винятком випадків, прямо зазначених у цьому положенні, і ніщо в процесі Пакетного арбітражу не перешкоджає участі будь-якої сторони в будь-якому арбітражі, що адмініструється згідно з цим процесом.

Недійсність, закінчення терміну дії

10. За винятком випадків, передбачених у підрозділі "Відмова від групового або іншого неіндивідуального правового захисту", якщо будь-яка частина або частини цього Договору про арбітраж (крім розділу A20.9) будуть визнані згідно з законом недійсними або такими, що не підлягають виконанню, то така конкретна частина або частини не матимуть юридичної сили та будуть відокремлені, а решта Договору про арбітраж залишиться чинною в повному обсязі. Однак якщо розділ A20.9 цього Договору про арбітраж буде визнано згідно з законодавством недійсним або таким, що не підлягає виконанню, то в цьому випадку весь Договір про арбітраж вважатиметься недійсним, і сторони погоджуються з тим, що всі Суперечки розглядатимуться в судах штату або федеральних судах, які діють у Нью-Йорку, штат Нью-Йорк. Ви також погоджуєтеся з тим, що будь-яка Суперечка, яка виникла у вас з компанією Booking.com, як детально зазначено в цьому Договорі про арбітраж, має бути ініційована протягом строку позовної давності, застосовного до цієї претензії або суперечки, інакше вона назавжди втратить строк давності. Крім того, ви погоджуєтеся з тим, що всі застосовні строки позовної давності будуть застосовуватися до такого арбітражу так само, як ці терміни позовної давності застосовувалися б у відповідному суді компетентної юрисдикції.

Право на відмову протягом 30 днів

11. Ви маєте право відмовитися від положень цього Договору про арбітраж, надіславши письмове повідомлення через нашу сторінку вирішення суперечок з повідомленням: "Арбітраж – Повідомлення про відмову", протягом 30 (тридцяти) днів після того, як на нього почне поширюватися цей Договір про арбітраж ("Повідомлення про відмову"). Ваше повідомлення про відмову має містити ваше ім’я та адресу, адресу електронної пошти, яку ви використовували для створенні свого акаунта на Booking.com (якщо він у вас є), та чітку заяву про те, що ви хочете відмовитися від цього Договору про арбітраж. Будь-яке Повідомлення про відмову набуде чинності лише в тому випадку, якщо ви надішлете його самі, на індивідуальній основі, а Повідомлення про відмову, отримані від будь-якої третьої сторони, яка нібито діє від вашого імені, не матимуть жодного впливу на ваші права або права компанії Booking.com. Якщо ви відмовитеся від цього Договору про арбітраж, усі інші частини цих Умов і далі будуть поширюватися на вас. Відмова від цього Договору про арбітраж не впливає на будь-які договори про арбітраж, які ви наразі можете мати з нами, зокрема будь-які попередні версії цього Договору про арбітраж, з якими ви погодились, і не впливатиме на будь-які договори про арбітраж, які ви можете укласти з нами в майбутньому.

Зміна

12. Ви і ми погоджуємося з тим, що компанія Booking.com залишає за собою право змінювати це положення про Арбітраж у майбутньому. Будь-які зміни будуть опубліковані на нашій Платформі, а вам слід регулярно перевіряти наявність оновлень. Ваше подальше використання Платформи Booking.com та (або) Послуг, зокрема прийняття продуктів і послуг, які пропонуються на Платформі, після публікації змін цього Договору про арбітраж, означає ваше прийняття будь-яких таких змін. Якщо ви раніше погодилися з версією цих Умов, яка містить договір про арбітраж, і не відмовилися від арбітражу на законних підставах, зміни цього Договору про арбітраж не дають вам нової можливості відмовитися від арбітражу. Компанія Booking.com продовжуватиме враховувати всі дійсні відмови від Договору про арбітраж, які ви зробили щодо попередньої версії цих Умов.

Керівні суди та право

13. Тією мірою, якою на Суперечку не поширюється будь-який договір про арбітраж між вами та нами, вона розглядатиметься в судах штату або федеральних судах, що діють у Нью-Йорку, штат Нью-Йорк (за винятком позовів у судах малих позовів, які можуть бути подані в окрузі, де ви проживаєте). Цей Договір про арбітраж і ці Умови укладені та будуть регулюватись і тлумачаться відповідно до законодавства штату Нью-Йорк, незалежно від норм колізійного права.

Б. Готельні об’єкти

Б1. Сфера застосування цього розділу

1. Цей розділ містить конкретні умови для продуктів та послуг Готельних об’єктів. Він застосовується так само, як і розділ A (який застосовується до всіх Туристичних продуктів).

Б2. Договірні відносини

1. Коли ви здійснюєте (або робите запит на) бронювання, воно виконується безпосередньо Постачальником послуг – ми не є "стороною договору".

2. Booking.com B.V. володіє та керує Платформою.

3. Наша Платформа показує ті Готельні об'єкти, які пов'язані з нами комерційними відносинами, і не обов'язково показує всі їхні продукти або послуги.

4. Інформація про Постачальників послуг (наприклад, зручності, порядок проживання і заходи щодо забезпечення стійкості) та їхні Туристичні продукти (наприклад, ціни, наявність місць та правила скасування) ґрунтується на тому, що вони нам надають. Вони відповідають за те, щоб інформація була точною та актуальною.

Б3. Наші дії

1. Ми надаємо Платформу, на якій Постачальники послуг можуть просувати та продавати свої Готельні об'єкти, а ви можете шукати, порівнювати та бронювати їх.

2. Після того як ви забронювали Готельний об’єкт, ми підтверджуємо деталі вашого бронювання як вам, так і Постачальнику послуг, зокрема імена гостя(-ей).

3. Залежно від умов вашого бронювання ви можете змінити або скасувати його.

Б4. Ваші дії

1. Правильно заповніть усі свої контактні дані, щоб ми та (або) Постачальник послуг могли надати вам інформацію про ваше бронювання та за потреби зв’язатися з вами.

2. Уважно прочитайте ці Умови та умови, які відображаються в процесі Бронювання.

3. Дбайливо поводьтеся з Готельним об'єктом та його меблями, сантехнікою, електронікою й іншим вмістом і залишайте речі в тому самому стані, в якому вони були під час вашого заїзду. Якщо щось зламано, пошкоджено чи втрачено, обов'язково повідомте про це персонал (якнайшвидше й обов'язково до свого виїзду).

4. Підтримуйте безпеку Готельного об'єкта та його вмісту під час проживання. Наприклад, не залишайте двері або вікна незачиненими.

Б5. Ціна й оплата

1. Див. "Ціни" (A7) та "Оплата" (A8).

Б6. Зміни, скасування і повернення коштів

1. Див. "Правила" (A9).

Б7. Що ще треба знати?

Ми повертаємо різницю в ціні

1. Ми хочемо, щоб ви завжди отримували максимально вигідну ціну. Якщо після того, як ви забронювали у нас Готельний об’єкт, ви знайдете такий самий Готельний об’єкт (з такими самими умовами) за меншу ціну на іншому сайті, ми обіцяємо повернути різницю. Тільки не забудьте зв’язатися з нами після бронювання. Якщо ви подаєте вимогу за програмою "Ми повертаємо різницю у ціні" електронною поштою, вам потрібно буде надати нам знімок екрану та посилання на іншу пропозицію. Ви також можете подати вимогу за програмою "Ми повертаємо різницю у ціні" безпосередньо по телефону, звернувшись до нашої Служби підтримки клієнтів. У будь-якому разі інша пропозиція має бути надана онлайн та доступною на момент нашої перевірки.

Контрольний список "Ми повертаємо різницю у ціні"

  • Інша пропозиція має стосуватися того самого типу помешкання і готельного об’єкта.
  • Інша пропозиція має бути передбачена на ті самі дати заїзду та виїзду.
  • Інша пропозиція повинна мати таке саме правило та умови скасування.
  • Інша пропозиція має бути для такої самої кількості осіб.
  • Інша пропозиція повинна мати такий самий план додаткових послуг / харчування.
  • Вигідна пропозиція має бути надана в місцевій валюті помешкання.

Коли не можна подати вимогу?

  • Якщо іншу пропозицію знайдено на сайті, який до завершення бронювання не показує, у якому типі помешкання або номері ви будете проживати.
  • Якщо інша пропозиція доступна на непрозорому, підозрілому та (або) ймовірно шахрайському сайті.
  • Якщо інша пропозиція є частиною програми лояльності або винагород, коли ціна знижується помешканням або сайтом за такі дії, як повторне замовлення, вхід у систему, використання коду купона, рекомендації інших або будь-яка інша дія, що знижує початкову ціну.
  • Якщо ваше поточне бронювання на Booking.com є "Пропозицією компанії-партнера" (вони позначені як такі на нашій платформі та надаються компаніями-партнерами) або якщо ви порівнюєте іншу пропозицію з "Пропозицією компанії-партнера" на нашій платформі.
  • Якщо ви скасуєте своє бронювання.
  • Якщо ви бронюєте окреме помешкання, яке за своєю природою не може бути доступне в іншому місці.
  • Компанія Booking.com залишає за собою право самостійно вирішувати, чи має клієнт право на отримання компенсації за ціною.

Знайшли дешевше бронювання в іншому місці?

  • Шукайте на сторінці підтвердження запит "Знайшли цей номер дешевше в іншому місці?".
  • Перевірте, чи відповідає дешевша пропозиція всім вимогам (перегляньте контрольний список).
  • Збережіть посилання на дешевшу пропозицію (приклад: www.hotel.com/93203920).
  • Зробіть знімок екрана (або кілька знімків), переконавшись, що всі відповідні дані записані (перегляньте контрольний список).
  • Зверніться до Служби підтримки клієнтів.
  • Після підтвердження заявки ми змінимо ціну бронювання (якщо це можливо) або надамо вам додаткові інструкції щодо того, як вимагати відшкодування різниці в ціні після проживання.
  • Компанія Booking.com залишає за собою право самостійно вирішувати, чи має клієнт право на отримання компенсації за ціною.

Пропозиція компанії-партнера

2. Деякі пропозиції на нашій Платформі позначені як "Пропозиції компанії-партнера", а це означає, що вони надходять до нас через компанію-партнера Booking.com, а не безпосередньо від Постачальника послуг. Якщо не зазначено інше, будь-яка заброньована вами пропозиція компанії-партнера:

  • оплачується під час бронювання;
  • не може бути змінена (однак якщо пропонується безкоштовне скасування, ви зможете скасувати її безкоштовно, якщо зробите це вчасно);
  • не може поєднуватися з іншими пропозиціями (акціями, заохоченнями або винагородами);
  • не може отримати оцінку або відгук на нашій Платформі.

Зверніть увагу: якщо ви бронюєте за Пропозицією компанії-партнера, рахунок буде виставлено компанією-партнером або помешканням, а не безпосередньо компанією Booking.com.

Цінове заохочення від Booking.com

3. Деякі зниження цін, які ви бачите, фінансуються нами, а не Постачальником послуг. Просто ми самі оплачуємо частину вартості.

Запит на бронювання

4. У деяких випадках на сторінці помешкання ви знайдете кнопку з написом "Запит на бронювання". Якщо ви оберете цей варіант, ми пояснимо, як це працює (на екрані та (або) електронною поштою).

Правило відшкодування збитків

5. Під час бронювання ви можете виявити, що деякі Постачальники послуг згадують "правило відшкодування збитків". Це означає, що якщо хтось з вашої групи щось втратить або пошкодить:

  • ви повинні повідомити Постачальнику послуг;
  • замість того, щоб стягувати оплату безпосередньо з вас, у Постачальника послуг буде 14 днів, щоб надіслати запит на виплату компенсації через нашу Платформу за вашим номером бронювання;
  • якщо він це зробить, ми сповістимо вас, щоб ви могли повідомити нам, чи є у вас якісь коментарі і чи ви згідні зі списанням оплати, а потім:

    • якщо ви згодні, ми спишемо з вас оплату від його імені;
    • якщо ви не згідні, ми розглянемо це питання, і, якщо вважатимемо, що є підстави для додаткового розслідування, ми зв’яжемося з вами, щоб обговорити подальші кроки.

6. Відповідно до правил щодо збитків є обмеження на суму, яку Постачальник послуг може списати з вас через нашу Платформу (обмеження показується під час бронювання).

7. Будь-яка оплата з вашого боку буде здійснюватися між вами та Постачальником послуг – ми просто організуємо її від імені Постачальника послуг.

8. Правило відшкодування збитків не стосується загального прибирання, звичайного зносу, будь-яких злочинів (наприклад, крадіжок) або будь-яких нефізичних "ушкоджень" (наприклад, штрафів за куріння чи привезення із собою домашніх тварин).

9. Постачальник послуг може вимагати "страхову заставу" до заїзду або під час заїзду. Якщо він це зробить, ми повідомимо вам це під час бронювання, але це не має нічого спільного з "правилом відшкодування шкоди". Ми не братимемо участі в жодних фінансових розрахунках, пов’язаних зі страховими заставами.

Як ми працюємо

10. Щоб отримати інформацію про відгуки, рейтинг, про те, як ми заробляємо (і про багато що інше), ознайомтеся з розділом "Як ми працюємо".

В. Варіанти дозвілля

В1. Сфера застосування цього розділу

1. Цей розділ містить конкретні умови для продуктів та послуг за Варіантами дозвілля. Він застосовується так само, як і розділ A (який застосовується до всіх Туристичних продуктів).

В2. Договірні відносини

1. Ми не (пере)продаємо, не пропонуємо і не надаємо будь-яких Варіантів дозвілля від свого імені – коли ви бронюєте Варіант дозвілля, ви укладаєте договір безпосередньо з а) Постачальником послуг або б) Стороннім агрегатором (якщо він перепродає Варіант дозвілля), як стає зрозуміло в процесі бронювання.

2. Ми діємо лише як Платформа та не беремо участі в умовах Постачальника послуг / Стороннього агрегатора. Ми не несемо відповідальності за ваш квиток і не маємо зобов’язань перед вами щодо вашого бронювання, за винятком випадків, описаних у цих Умовах.

В3. Наші дії

1. Ми надаємо Платформу, на якій Постачальники послуг та (іноді) Сторонні агрегатори можуть просувати та продавати Туристичні продукти, а ви можете шукати, порівнювати та бронювати їх.

2. Після того як ви забронюєте Варіант дозвілля, ми надамо вам та Постачальнику послуг / Сторонньому агрегатору (залежно від обставин) інформацію про Бронювання; якщо Постачальнику послуг / Сторонньому агрегатору потрібно більше інформації, ніж тільки ваше ім'я, ми повідомимо вас про це під час бронювання.

3. Залежно від умов вашого бронювання ви можете змінити або скасувати його. Якщо вам потрібна допомога, зв’яжіться з нами через Центр допомоги (цілодобово).

В4. Ваші дії

1. Ви повинні правильно внести всі свої контактні дані, щоб ми та (або) Постачальник послуг / Сторонній агрегатор (залежно від обставин) могли надати вам інформацію про ваше бронювання та за потреби зв’язатися з вами.

2. Вам слід прочитати й погодитися дотримуватися наших Умов та умов Постачальника послуг / Стороннього агрегатора (які показуватимуться під час виїзду) й визнати, що їхнє порушення може призвести до додаткових оплат та (або) скасування вашого бронювання.

В5. Ціна й оплата

1. Коли ви бронюєте Варіант дозвілля, ми організуємо вашу оплату. Докладнішу інформацію про те, як це працює (у тому числі пов’язані права та обов’язки), див. у розділі "Оплата" (A8).

В6. Зміни, скасування і повернення коштів

1. Див. "Правила" (A9).

В7. Що ще треба знати?

Як ми працюємо

1. Інформацію про відгуки, рейтинг, те, як ми заробляємо (тощо), див. у розділі "Як ми працюємо", який також є частиною наших Умов.

Г. Оренда авто

Г1. Сфера застосування цього розділу

1. У цьому розділі містяться конкретні умови для продуктів та послуг за Орендою авто. Він застосовується так само, як і розділ A (який застосовується до всіх Туристичних продуктів).

Г2. Договірні відносини

1. Сторінки оренди авто на Booking.com і Rentalcars.com належать компанії Booking.com Transport Limited. Компанія зареєстрована в Англії та Уельсі (номер: 05179829) за адресою: 6 Ґудз Ярд Стріт, Манчестер, M3 3BG, Сполучене Королівство (6 Goods Yard Street, Manchester, M3 3BG, United Kingdom). номер платника ПДВ: GB 855349007. Це означає, що ви погоджуєтеся з тим, що процес бронювання через Booking.com Transport Limited регулюється цими Умовами, хоча фактична оренда регулюватиметься Договором про оренду з вашим Постачальником послуг (який ви підписуєте під час отримання автомобіля).

2. Коли ви бронюєте оренду, ваше бронювання здійснюється або а) в нас, або б) безпосередньо в Постачальника послуг. У будь-якому випадку:

  • наші Умови регулюють використання Платформи до моменту отримання вами оренди;
  • Договір оренди регулює саму оренду; підписуючи його на стійці компанії з оренди, ви укладаєте договір з Постачальником послуг (проте ви розглянете та приймете його основні умови під час бронювання автомобіля).

У розділі Г "Постачальник послуг" – це компанія з прокату, що надає автомобіль.

3. У більшості випадків ви отримаєте Підтвердження бронювання, як тільки завершите бронювання, але якщо Постачальник послуг не підтвердить вашої оренди відразу, ми не приймемо оплату і не відправимо вам Підтвердження бронювання, поки він цього не зробить.

4. Якщо є будь-яка невідповідність між цими Умовами та Договором про оренду, застосовується Договір про оренду.

5. Головний водій (особа, дані якої вводяться в процесі бронювання) – єдина особа, яка може змінити або скасувати бронювання або обговорити його з нами, якщо він не повідомить нам, що він призначив для цього іншу особу.

Г3. Наші дії

1. Ми надаємо Платформу, на якій Постачальники послуг можуть просувати та продавати свої Туристичні продукти, а ви можете шукати, порівнювати та бронювати їх.

2. Ми не гарантуємо точної марки та моделі автомобіля, який ви бронюєте (якщо це прямо не вказано нами). Фраза "або аналогічний" означає, що ви можете отримати аналогічний автомобіль (тобто такого самого розміру, з таким самим типом коробки передач тощо). А отже, фотографії автомобілів мають виключно ілюстративний характер.

3. Після того як ви забронювали оренду:

  • ми надамо Постачальнику послуг інформацію про бронювання (наприклад, ім’я Головного водія та контактний номер телефону);
  • ми підтвердимо інформацію про отримання автомобіля (наприклад, контактні дані Постачальника послуг і те, що вам потрібно із собою взяти).

Г4. Ваші дії

1. Ви повинні надати всю інформацію, необхідну для оформлення нами бронювання (контактні дані, Час отримання автомобіля тощо).

2. Вам необхідно прочитати й погодитися виконувати ці Умови та Договір оренди й визнати, що в разі їх порушення:

  • вам, можливо, доведеться здійснити додаткові оплати;
  • ваше бронювання може бути скасовано;
  • співробітники на стійці пункту прокату можуть відмовити у видачі ключів на стійці.

3. Вам слід ознайомитися з конкретними вимогами вашої оренди, оскільки багато відомостей (вимоги до посвідчення водія, розмір страхової застави, необхідні документи, платіжні картки тощо) варіюються залежно від оренди. Тому обов’язково уважно прочитайте:

  • ці Умови;
  • основні умови Договору оренди, які ви побачите під час бронювання; та
  • сам Договір оренди, який ви отримаєте під час отримання автомобіля.

4. Ви повинні бути біля стійки прокатної компанії до часу отримання автомобіля (зауважте, що деякі Постачальники послуг мають "пільговий період" на випадок вашої затримки). Якщо ви прибудете після закінчення часу отримання автомобіля (і після закінчення пільгового періоду отримання, якщо такий є), автомобіль може стати недоступним, і ви не зможете претендувати на повернення коштів Постачальником послуг. Ознайомтеся з Договором оренди, щоб отримати додаткову інформацію (під час бронювання автомобіля перегляньте розділ "Важлива інформація", в якому повідомляється про пільговий період та який ви приймаєте під час виїзду). Якщо ви бачите, що можете запізнитися, дуже важливо, щоб ви зв’язалися з Постачальником послуг або з нами, навіть якщо це пов’язано із затримкою рейсу і ви вказали свій номер рейсу.

5. В основних умовах вашої оренди зазначено, що потрібно Головному водієві для отримання автомобіля. Ви повинні переконатися в тому, що, коли він прийде до пункту прокату, він матиме при собі все необхідне (наприклад, повне посвідчення водія, будь-яке необхідне посвідчення особи та кредитну картку на своє ім’я з достатньою кількістю доступних коштів для покриття страхової застави).

6. Ви повинні переконатися, що Головний водій відповідає вимогам і підходить для керування автомобілем.

7. Ви маєте показати персоналу на стійці компанії з прокату повне дійсне водійське посвідчення кожного водія. Кожен водій повинен мати водійське посвідчення принаймні 1 рік (або довше в багатьох випадках). Якщо в посвідченні водія є відомості про порушення, повідомте нам, як тільки про це дізнаєтесь, оскільки Постачальник послуг може не дозволити йому керувати автомобілем.

8. Ви повинні переконатися в тому, що будь-який водій, що має водійське посвідчення, видане в Англії, Шотландії або Уельсі, отримав "контрольний код" посвідчення водія не пізніше, ніж за 21 день до отримання автомобіля.

9. Ви повинні переконатися в тому, що кожен водій має власне Міжнародне посвідчення водія (якщо воно необхідне), а також водійське посвідчення. Зверніть увагу, що всі водії повинні постійно мати при собі водійське посвідчення (і Міжнародне посвідчення водія, якщо воно необхідне).

10. Ви повинні переконатися в тому, що для кожної дитини є відповідне дитяче крісло, якщо воно необхідне.

11. Якщо щось піде не так під час оренди (аварія, поломка тощо), ви:

  • повинні зв’язатися з Постачальником послуг;
  • не повинні дозволяти ремонт без згоди Постачальника послуг (якщо це не дозволено Договором про оренду);
  • повинні зберегти всю документацію (рахунки за ремонт, протоколи поліції тощо), щоб передати її нам, Постачальнику послуг і (або) страховій компанії.

Г5. Ціна й оплата

1. Якщо оплата здійснюється під час бронювання, зареєстрованим продавцем буде Booking.com Transport Limited. Відомості про процедури оплати див. у розділі "Оплата" (A8).

Додаткові витрати та збори

2. У багатьох випадках Постачальник послуг списує доплату за молодого водія. Вона стягується за кожного водія, молодшого за певний вік (наприклад, 25). У деяких випадках він може списувати збір за літнього водія. Вона стягується за кожного водія, старшого за певний вік (наприклад, 65 років). Під час бронювання на нашій Платформі ви маєте вказати вік Головного водія, щоб ми могли передати вам відомості про будь-які вікові збори, які ви повинні сплатити під час отримання автомобіля.

3. У багатьох випадках Постачальник послуг стягує збір за оренду в один кінець, якщо ви повертатимете автомобіль не в тому місці, в якому його отримали. Якщо ви збираєтеся це зробити, вам необхідно вказати місце повернення авто під час бронювання, щоб ми могли повідомити вам, чи це можливо, і передати вам відомості про будь-який збір за оренду в один кінець, який ви маєте сплатити під час отримання автомобіля.

4. У багатьох випадках Постачальник послуг стягує транскордонний збір за доставку автомобіля в іншу країну / штат / острів. Якщо ви збираєтеся це зробити, дуже важливо якнайшвидше повідомити про це нас і (або) Постачальника послуг (це слід зробити до отримання автомобіля).

5. За одиницю розрахунку вартості оренди береться період, що дорівнює 24 годинам, тому (наприклад) 25-годинна оренда буде коштувати стільки ж, скільки коштує оренда на 48 годин.

6. Якщо після отримання автомобіля ви вирішите скористатися ним протягом довшого часу, зверніться до Постачальника послуг. Він повідомить вам, скільки це буде коштувати, і ви укладете з ним новий договір. Якщо ви повернете автомобіль пізніше зазначеного терміну, не домовившись про це заздалегідь, з вас також можуть стягнути додатковий збір.

Додаткові послуги

7. У деяких випадках ви сплатите за будь-які додаткові послуги (дитячі сидіння, GPS, зимові шини тощо) під час бронювання автомобіля – тоді ви гарантовано отримаєте їх під час отримання автомобіля.

8. В інших випадках ви просто запросите будь-які додаткові послуги під час бронювання автомобіля, тоді:

  • ви заплатите за них під час отримання автомобіля, і
  • Постачальник послуг не гарантує, що вони будуть вам доступні.

Г6. Зміни, скасування і повернення коштів

1. Ми виходимо за межі наших юридичних зобов’язань. Незважаючи на те, що місцеве законодавство не вимагає від нас надання певних прав на скасування, ми гарантуємо, що дотримуватимемося нашого правила щодо повернення коштів, якщо ви скасуєте своє бронювання.

2. Подальші умови "Скасування та зміни" застосовуються до всіх бронювань, за винятком:

  • випадків, коли для бронювання з оплатою при отриманні потрібна кредитна картка (правила скасування залежать від Постачальника послуг, а детальну інформацію буде надано в процесі бронювання); і
  • бронювань з позначкою "вартість не повертається" (ви не можете змінити бронювання, вартість якого не повертається, і не отримаєте повернення коштів, якщо його скасуєте).

Скасування

3. Якщо ви зробите скасування:

  • БІЛЬШ НІЖ за 48 годин до початку оренди, ви отримаєте повне повернення коштів;
  • МЕНШ НІЖ за 48 годин до початку оренди або поки ви перебуваєте біля стійки пункту прокату, ми повернемо вам сплачені суми за вирахуванням вартості 3 днів оренди – тож повернення коштів не буде, якщо ваш автомобіль був заброньований на 3 дні або менше;
  • ПІСЛЯ того, як оренда має початися (або ви просто не приходите), ви не отримаєте повернення коштів.

4. Співробітники на стійці компанії з оренди можуть відмовити вам у наданні автомобіля, якщо (наприклад):

  • ви не прибуваєте на місце вчасно;
  • ви не маєте права орендувати автомобіль;
  • у вас немає необхідної документації;
  • головний водій не має кредитної картки на його ім’я, на якій достатньо коштів, доступних для внесення страхової застави за автомобіль.

Додаткову інформацію про правила вашого Постачальника послуг див. у розділі "Важлива інформація", доступному під час бронювання, або у Договорі про оренду, який ви підписуєте на стійці.

Якщо вам відмовлять в оренді авто, зателефонуйте нам прямо зі стійки компанії з прокату, щоб скасувати бронювання, і ми повернемо вам сплачену суму за вирахуванням вартості 3 днів оренди. В іншому випадку ви не зможете отримати повернення коштів.

Зміни (зміни у вашому Бронюванні)

5. Ви можете внести зміни у своє бронювання в будь-який час до того, як отримаєте автомобіль.

6. У більшості випадків найпростіше зробити це через наш додаток або наш сайт (у розділі "Керування бронюванням").

7. За зміну бронювання не стягується адміністративний збір, але будь-які внесені зміни можуть вплинути на вартість оренди. Іноді єдиний спосіб змінити бронювання – це скасувати його та зробити інше бронювання, і в цьому випадку ми можемо стягувати з вас штраф за скасування на користь компанії з оренди.

8. Якщо зміна бронювання призведе до зміни ціни або штрафу за скасування, ми повідомимо вас про це заздалегідь.

Внесені нами зміни

9. Якщо нам / Постачальнику послуг потрібно внести зміни до вашого бронювання (наприклад, якщо Постачальник послуг не може надати автомобіль), ми якнайшвидше повідомимо вас про це. Якщо ви не приймаєте цю зміну, ви маєте право скасувати бронювання та вимагати повного повернення коштів (незалежно від того, наскільки близько час початку вашої оренди), але ми не будемо нести жодної додаткової відповідальності за будь-які прямі чи непрямі витрати, які ви можете понести (наприклад, за номери готелю чи таксі).

Г7. Що ще треба знати?

Загальні положення

1. У всіх випадках водії повинні бути не молодшими за мінімальний вік для оренди або водіння автомобіля. У деяких випадках вони також повинні бути молодшими за максимальний вік. Обмеження можуть змінюватися залежно від постачальника послуг, місця розташування і типу автомобіля.

2. Тільки водії, імена яких зазначені в Договорі про оренду, можуть керувати автомобілем.

3. Ви не можете їхати на автомобілі в іншу країну / штат / острів та (або) залишати його в іншому місці без попередньої домовленості.

Пізнє отримання / передчасне повернення

4. Якщо ви отримуєте автомобіль пізніше (розділ Г4.4) або повертаєте його раніше, ніж зазначено в Підтвердженні бронювання, Постачальник послуг не поверне вам коштів за "невикористаний" час.

Як ми працюємо

5. Інформацію про відгуки, рейтинг, те, як ми заробляємо (тощо), див. у розділі "Як ми працюємо", який також є частиною наших Умов.

Д. Перельоти

Д1. Сфера застосування цього розділу

1. Цей розділ містить конкретні умови для продуктів та послуг, пов’язаних з Авіаквитками / Перельотами. Він застосовується так само, як і розділ A (який застосовується до всіх Туристичних продуктів).

Д2. Договірні відносини

1. Більшість Авіаквитків на нашій Платформі надається через Стороннього агрегатора, який виступає як посередник для авіакомпанії(й).

2. Коли ви робите бронювання, воно здійснюється безпосередньо в авіакомпанії. Ми не є "стороною за договором" щодо вашого Бронювання. Під час бронювання ви укладаєте (i) Договір про посередництво зі Стороннім агрегатором (щодо квитка) та (ii) Договір перевезення з авіакомпанією (щодо самого Перельоту).

3. Якщо ви бронюєте будь-які додаткові послуги (додатковий багаж, страхування тощо), ви укладаєте прямий договір зі Стороннім агрегатором або іншою компанією. Ми не братимемо участі в укладенні цього договору.

4. Ми діємо виключно як Платформа та не беремо участі в Умовах третьої сторони. Ми не несемо відповідальності за ваш квиток або будь-які додаткові послуги, які ви можете придбати, і (мірою, максимально дозволеною законом) не несемо відповідальності перед вами щодо вашого Бронювання.

Д3. Наші дії

1. Ми надаємо Платформу, на якій Постачальники послуг можуть просувати та продавати свої Туристичні продукти, а ви можете шукати, порівнювати та бронювати їх.

2. Після того як ви забронювали свій Переліт, ваші відомості про бронювання (наприклад, імена пасажирів) будуть надані Постачальнику послуг.

3. Залежно від Договору перевезення ми можемо допомогти вам змінити або скасувати бронювання, якщо ви захочете. Якщо вам потрібна допомога, зв’яжіться з нами через Центр допомоги (цілодобово).

Д4. Ваші дії

1. Ви повинні правильно внести всі свої контактні дані, щоб ми та (або) Постачальник послуг могли надати вам інформацію про ваше бронювання та за потреби зв’язатися з вами.

2. Вам слід прочитати і погодитися дотримуватися наших Умов та Умов третьої сторони (які відображатимуться під час виїзду) й визнати, що їх порушення може призвести до додаткових оплат та (або) скасування вашого Бронювання.

Д5. Ціна й оплата

1. Коли ви бронюєте Переліт, ваша оплата буде організована нами, Стороннім агрегатором (чи стороною, вказаною ним) або третьою стороною, наприклад авіакомпанією. Докладнішу інформацію про те, як ми організуємо оплати (у тому числі відповідні права та обов’язки), див. у розділі "Оплата" (A8).

Д6. Зміни, скасування і повернення коштів

1. Правила скасування можна знайти у Договорі перевезення між вами та авіакомпанією. Вони доступні під час бронювання Авіаквитка та після підтвердження вашого Авіаквитка (на вашій сторінці "Керування бронюванням").

2. За зміну або скасування вашого Перельоту може стягуватися збір.

3. Авіакомпанії залишають за собою право переносити або скасовувати рейси відповідно до правил та умов авіакомпанії, Договору перевезення або правил авіакомпанії.

4. Різні квитки однієї авіакомпанії можуть мати різні обмеження або включати різні послуги. Переконайтеся, що ви прочитали повну інформацію, надану під час бронювання.

5. Якщо у вас є питання про зміни, скасування або повернення коштів, зв'яжіться з нашою Службою підтримки.

Д7. Що ще треба знати?

Код-шеринг

1. Деякі авіакомпанії укладають договори на умовах код-шерингу з іншими авіакомпаніями. Таким чином, ви можете купити квиток в однієї авіакомпанії (вашого "перевізника за квитками"), але летіти літаком, який належить іншій авіакомпанії (вашому "діючому перевізнику"). У більшості подібних випадків ви реєструватиметесь у свого діючого перевізника, але заздалегідь підтвердьте це у свого перевізника за квитками.

2. Якщо Переліт надається на умовах код-шерингу, вас поінформують про це під час бронювання.

Заборонені авіакомпаніями дії

3. Більшість авіакомпаній не дозволяють людям купувати квитки, зокрема, на рейси, якими вони не збираються скористатися, наприклад, квиток туди і назад, якщо людина не збирається скористатися зворотним рейсом. Щоб ознайомитися з додатковими прикладами, просто введіть у пошукову систему point-beyond ticketing ("квитки за межі пункту призначення"), hidden-city ticketing ("квитки у приховане місто") або back-to-back ticketing ("квитки на рейси поспіль").

4. Купуючи Переліт, ви погоджуєтеся не робити цього. Якщо ви зробите це, порушуючи умови авіакомпанії (надані під час Бронювання), ви відшкодуєте нам будь-яку різницю між вартістю вашої фактичної поїздки та вартістю всієї поїздки, зазначеної у вашому квитку (квитках), якщо авіакомпанія вимагатиме цього від нас.

ПОВІДОМЛЕННЯ ДЛЯ США – НАДМІРНІ БРОНЮВАННЯ РЕЙСІВ.

Може статися надмірне бронювання рейсу, і є невелика ймовірність того, що не буде місця на рейсі, на який особа має підтверджене бронювання. У разі надмірного бронювання рейсу нікому не буде відмовлено в місці, поки персонал авіакомпанії спочатку не попросить добровольців відмовитися від свого бронювання в обмін на компенсацію на вибір авіакомпанії. Якщо добровольців недостатньо, авіакомпанія відмовить у посадці іншим особам відповідно до свого конкретного пріоритету посадки. За деякими винятками, у тому числі в разі недотримання строків реєстрації перевізника, особи, яким на недобровільній підставі відмовлено в посадці, мають право на компенсацію. Повні правила виплати компенсації та пріоритети посадки кожної авіакомпанії доступні у всіх квиткових касах і місцях посадки в аеропортах. Деякі авіакомпанії не застосовують ці засоби захисту прав споживачів при виконанні рейсів з деяких зарубіжних країн, хоча можуть бути доступні інші засоби захисту прав споживачів. Зверніться до своєї авіакомпанії або свого турагента.

Використання ділянок рейсу

5. Більшість авіакомпаній вимагає, щоб клієнти користувалися своїми рейсами по порядку. Тому, якщо ви не здійснюєте перший Переліт, ваша авіакомпанія може автоматично скасувати частину вашого маршруту, що залишилася.

6. Якщо ваша авіакомпанія дозволяє вам "пропустити" будь-які рейси на вашому маршруті, переконайтеся, що ви скасували переліт(-льоти), який(-і) вам не потрібний(-і), відповідно до правила скасування. Зверніть увагу, що у вас може не бути права на повне повернення коштів (або будь-яке повернення коштів) за ці невикористані Авіаквитки.

Квитки в один кінець

7. Якщо ви купуєте два квитки в один кінець замість одного квитка в обидва кінці:

  • ви будете робити два окремих бронювання, кожне зі своїми умовами та правилами;
  • будь-які зміни одного Авіаквитка не вплинуть на інший (наприклад, якщо ваш перший Переліт скасовано, вам не буде гарантовано повернення коштів за другий Переліт).

8. Якщо ви подорожуєте за кордон, вам може знадобитися довести співробітникам служби реєстрації та (або) імміграційної служби, що у вас є квиток на зворотний Переліт (додаткову інформацію про паспорти, візи тощо див. у розділі "Міжнародні поїздки").

Списання оплат, податки та збори

9. Ваш тариф включатиме всі податки та збори, що стягуються авіакомпанією або державою (за винятком зборів за в’їзд / виїзд – див. розділ "Збори за в’їзд / виїзд"). Ви можете відповідати за будь-яку ретроактивну зміну податкової ставки.

Плата за обслуговування

10. Залежно від того, який Переліт ви оберете, ми та (або) Сторонній агрегатор можемо стягнути з вас плату за обслуговування.

  • Наша плата за обслуговування (якщо є) – це плата за використання нашої Платформи, що дозволяє вам придбати квиток у Стороннього агрегатора. Ця плата включає будь-які застосовні ПДВ / податок на товари та послуги (GST) / аналогічні податки.
  • Плата за обслуговування Стороннім агрегатором (якщо є) – це плата за його використання як посередника авіакомпанії(й). Ця плата може включати будь-які застосовні ПДВ / податок на товари та послуги (GST) / аналогічні податки.

11. У вартість вашого квитка буде включено будь-яку плату за обслуговування.

12. Щоб купувати продукти та послуги щодо Перельотів на нашій Платформі, ви маєте діяти як приватний споживач. Приватний споживач, на відміну від компанії, є фізичною особою, яка укладає юридичну угоду з метою, що переважно виходить за межі її комерційної та (або) самозайнятої діяльності.

Збори за багаж та інші додаткові послуги

13. Ваша авіакомпанія може стягувати оплату за зареєстрований багаж, надмірний / понаднормовий багаж, пріоритетну посадку, виділені місця, розваги на борту, їжу і напої та (або) реєстрацію в аеропорту.

14. Якщо вона це зробить, збори буде додано до ціни вашого квитка (якщо прямо не вказано, що ваш Переліт включає додаткову(-і) послугу(-и)).

СПЕЦІАЛЬНІ ОБМЕЖЕННЯ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА БАГАЖ У ВИПАДКУ РЕЙСІВ У США: Для внутрішніх рейсів між пунктами США федеральні правила вимагають, щоб будь-яке обмеження відповідальності перевізника за багаж становило щонайменше 3800 доларів США на пасажира чи суму, встановлену тепер згідно зі ст. 254.5 14 Зводу федеральних правил (CFR).

Вимоги до посадки

Ви повинні дотримуватися всіх вимог авіакомпаній до посадки, у тому числі обмежень часу реєстрації та обмежень часових термінів, коли вам слід з’явитися до виходу на посадку. Вам слід потурбуватися про те, щоб мати достатньо часу для прибуття в аеропорт і виконання всіх вимог до посадки.

Недотримання вимог щодо посадки може призвести до скасування авіакомпанією вашого маршруту.

Міжнародні поїздки

15. Ви зобов’язані:

  • мати при собі дійсний паспорт та (або) візу, якщо потрібно;
  • дотримуватися будь-яких вимог щодо в’їзду;
  • дізнатися, чи потрібна вам віза для проїзду через країну, яка не є кінцевим пунктом призначення;
  • заздалегідь зв’язатися з відповідним посольством, щоб дізнатися, чи не змінилися вимоги до паспорту, візи чи в’їзду;
  • перед поїздкою в / через країну або регіон ознайомтеся з будь-якими попередженнями чи порадами, наданими країною вашого проживання / походження.

16. Організовуючи поїздку в будь-яке місце або з будь-якого місця, ми не гарантуємо відсутності ризику – і мірою, максимально дозволеною законом, ми не несемо відповідальності за будь-які збитки або шкоду, що в результаті були завдані.

17. Хоча це і не поширена практика, але міжнародне право дозволяє "дезінсекцію" літаків для знищення комах. Для цього персонал може обприскати кабіну літака інсектицидом в аерозольній формі, поки пасажири перебувають на борту, або обробити його внутрішні поверхні залишковим інсектицидом, поки вони не на борту. Перед поїздкою радимо дізнатися про дезінсекцію, зокрема де це може статися.

Рекомендації пасажирам міжнародних рейсів щодо обмеження відповідальності:

Пасажирам, які вирушають у подорож з кінцевим пунктом призначення або пересадкою в країні, іншій, ніж країна відправлення, повідомляється про те, що положення міжнародного договору (Варшавської конвенції, Монреальської конвенції від 1999 р. або іншого договору), а також договір перевезення самого перевізника або положення про тарифи можуть застосовуватися до всієї їхньої поїздки, у тому числі до будь-якого відрізка поїздки, що перебуває повністю в межах країн відправлення і призначення. Цей договір регулює та може обмежувати відповідальність перевізників перед пасажирами за смерть або тілесні ушкодження, знищення, втрату або пошкодження багажу, а також за затримку пасажирів і багажу.

Додатковий страховий захист зазвичай можна отримати, придбавши страхування у приватній компанії. На таке страхування не поширюються обмеження відповідальності перевізника за міжнародним договором. Для отримання додаткової інформації зверніться до представника авіакомпанії або страхової компанії.

Небезпечні вантажі/матеріали

ПОВІДОМЛЕННЯ США забороняє перевезення небезпечних матеріалів на борту літака у вашому багажі або при собі. Порушення цієї заборони може призвести до присудження п'яти років тюремного ув'язнення та штрафу у розмірі 250 000 доларів США або більше (5124 49 Зводу законів США (U.S.C.)). До небезпечних матеріалів належать вибухові речовини, стиснені гази, легкозаймисті рідини і тверді речовини, окислювачі, отрути, корозійні речовини та радіоактивні матеріали. Приклади: фарби, рідина для розпалювання, феєрверки, сльозогінні гази, кисневі балони та радіофармпрепарати. Літієві батареї не можна провозити у зареєстрованому багажі. Існують особливі винятки для невеликих кількостей (загалом до 2 кг (70 унцій)) медичного і туалетного приладдя, яке перевозиться у вашому багажі, та деяких матеріалів для куріння, що перевозяться при собі.

Для отримання додаткової інформації зв’яжіться з вашою авіакомпанією або перейдіть за посиланням https://www.faa.gov/hazmat/packsafe/.

Збори за в’їзд/виїзд

18. Ваш тариф не включатиме збори, що стягуються країною або аеропортом з тих, хто в’їжджає у країну / виїжджає з країни, і вони стягуються безпосередньо в аеропорту. Перед поїздкою радимо дізнатися, чи доведеться вам сплачувати такий збір.

ЄС: Права пасажирів відповідно до Регламенту ЄС 261/2004

19. Якщо ваш рейс затримано чи скасовано або вам відмовлено в посадці, ви можете мати право на компенсацію / отримання допомоги відповідно до Регламенту ЄС 261/2004, якщо:

  • ви летите в Європейський союз (ЄС);
  • ви вилітаєте з ЄС;
  • ваш Переліт організовано авіакомпанією ЄС.

ЄС: Відповідальність авіаперевізника відповідно до Регламенту ЄС 889/2002

20. Якщо нещасний випадок трапився в ЄС, до вас може застосовуватися Регламент ЄС 889/2002.

ЄС: Права осіб з інвалідністю та осіб з обмеженою рухливістю під час подорожі повітряним транспортом відповідно до Регламенту ЄС 1107/2006

21. Регламент ЄС 1107/2006 передбачає певні права для осіб з інвалідністю та осіб з обмеженою рухливістю.

Як ми працюємо

22. Інформацію про відгуки, рейтинг, те, як ми заробляємо (тощо), див. у розділі "Як ми працюємо", який також є частиною наших Умов.

Е. Приватний і Громадський транспорт

Е1. Сфера застосування цього розділу

1. Цей розділ містить конкретні умови для продуктів і послуг Приватного та Громадського транспорту. Він застосовується так само, як і розділ A (який застосовується до всіх Туристичних продуктів).

Е2. Договірні відносини

1. Коли ви попередньо бронюєте Приватний або Громадський транспорт, ваше бронювання здійснюватиметься безпосередньо у Постачальника послуг або через Стороннього агрегатора, який призначить ваше бронювання Постачальнику послуг. У всіх випадках наші Умови регулюють процес бронювання.

2. Заздалегідь заброньований Приватний транспорт. Ви та Постачальник послуг погоджуєтеся дотримуватися цих Умов. Здійснюючи бронювання, ви підтверджуєте, що прочитали та прийняли умови Постачальника послуг або Стороннього агрегатора (коли застосовно). Не всі постачальники послуг мають власні умови, але ви можете ознайомитися з усіма умовами, які нам надали.

3. Громадський транспорт. Вам будуть надані умови Постачальника послуг у процесі бронювання. Якщо є якась невідповідність між його умовами та нашими Умовами, будуть застосовуватись його умови.

Е3. Наші дії

1. Ми надаємо Платформу, на якій Постачальники послуг можуть просувати та продавати свої Туристичні продукти, а ви можете шукати, порівнювати та бронювати їх.

2. Після того як ви зробите бронювання, ми надамо Постачальнику послуг вашу інформацію (наприклад, ваше ім’я, номер телефону та місце посадки).

3. Весь Приватний транспорт. Ми надамо вам контактні дані Постачальника послуг.

4. Заздалегідь заброньований Приватний транспорт. Ми подбаємо про те, щоб Постачальник послуг знав, який розмір автомобіля ви запитували.

5. Громадський транспорт. Ми надамо вам (або розповімо, як отримати) ваш(-і) квиток(-ки).

Е4. Ваші дії

1. Ви повинні уважно перевірити дані свого бронювання та надати всю інформацію, необхідну нам для оформлення вашого бронювання (ваші вимоги, контактні дані тощо).

2. Ви повинні переконатися в тому, що всі особи у вашій групі дотримуються наших Умов та (якщо застосовується) умов Постачальника послуг, з якими ви ознайомилися і які ви прийняли в процесі бронювання. Ви визнаєте, що в разі їх порушення:

  • вам, можливо, доведеться здійснити додаткові оплати;
  • ваше бронювання може бути скасовано;
  • ваш водій може відмовити вам у перевезенні.

3. Пам'ятайте, що розрахунковий час у дорозі не враховує завантаженість доріг.

4. Весь Приватний транспорт. Ви повинні переконатися в тому, що всі пасажири вчасно прибули на місце подачі авто.

5. Весь Приватний транспорт. Під Час отримання та незадовго до цього у вас повинен бути включений телефон (номер якого ви вказали під час бронювання), щоб приймати дзвінки / текстові повідомлення на випадок, якщо водієві потрібно з вами зв’язатися. Ми не можемо гарантувати, що він зможе зв’язатися з вами через додатки обміну повідомленнями, такі як WhatsApp або Viber.

6. Заздалегідь заброньований Приватний транспорт. Для будь-якого трансферу з аеропорту ви повинні повідомити нам інформацію про свій рейс щонайменше за 24 години до Часу посадки, щоб ваш Постачальник послуг міг скоригувати Час посадки, якщо ваш рейс затримається. Якщо він не може надати Приватний транспорт після затримки або скасування рейсу, зв’яжіться з нашою Службою підтримки.

7. Громадський транспорт. Ви повинні переконатися в тому, що всі пасажири прибудуть вчасно, залишаючи достатньо часу для отримання квитків у разі потреби.

8. Щоб зробити бронювання, вам має бути 18 років або більше, і будь-якого пасажира віком до 18 років має супроводжувати дорослий, відповідальний за нього.

9. Ви повинні переконатися в тому, що жоден пасажир не веде себе неналежним чином – наприклад, ображає когось або робить те, що може наразити когось на небезпеку.

10. Ви повинні переконатися в тому, що вибрали відповідний Громадський/Приватний транспорт (з точки зору розміру групи, кількості одиниць багажу, вимог до доступності тощо).

Е5. Ціна й оплата

1. Booking.com Transport Limited організує оплату вашого бронювання. Відомості про процес оплати див. вище в розділі "Оплата" (A8).

2. Заздалегідь заброньований Приватний транспорт. Ціна включає всі дорожні збори, збори за в’їзд, податки і максимальні додаткові збори. Оплата стягується під час бронювання. Ціна на послуги Спільного заздалегідь заброньованого Приватного транспорту буде вказана за одне місце.

3. Громадський транспорт. Оплата стягується під час підтвердження бронювання. Перед виїздом Постачальнику послуг може знадобитися перевірити ваш(-і) квиток(-ки) / електронний(-і) квиток(-ки). Тримайте його (їх) при собі, інакше вам, можливо, доведеться заплатити знову.

4. Постачальник послуг / водій не зобов’язаний погоджуватися з будь-якими змінами в Поїздці, про які ви запитуєте особисто. Якщо він це робить, він може стягнути додаткову оплату.

Е6. Зміни, скасування і повернення коштів

Скасування

1. У більшості випадків:

  • Заздалегідь заброньований Приватний транспорт. Ви можете скасувати безкоштовно за 24 години до часу отримання (у деяких випадках – за 2 години – див. своє підтвердження). Якщо ви не скасуєте вчасно, ви не зможете отримати повернення коштів.
  • Громадський транспорт. Ви не матимете права на повернення коштів після підтвердження бронювання. Якщо ваші плани зміняться, зверніться до нашої Служби підтримки, щоб обговорити можливі варіанти.

2. Якщо ваш Постачальник послуг або Сторонній Агрегатор має інше правило скасування (з якими ви ознайомитеся під час бронювання), замість цих умов застосовуватиметься його правило.

3. Ми та (або) Постачальник послуг можемо скасувати бронювання з повідомленням у мінімальний термін або без нього, але це станеться лише в певних ситуаціях. Наприклад, якщо:

  • Постачальник послуг стає неплатоспроможним або дійсно не може виконати ваше бронювання – у цьому випадку ми зробимо все можливе, щоб організувати альтернативний транспорт (і повернемо вам кошти в повному обсязі, якщо не зможемо виконати домовленість);
  • ви порушуєте ці Умови та (або) умови Постачальника послуг – у цьому випадку ви можете не мати права на повернення коштів.

4. Якщо на Спільний заздалегідь заброньований Приватний транспорт було придбано кілька квитків, у разі скасування бронювання всі квитки буде скасовано.

Зміни (корекції) перед початком Поїздки

5. Заздалегідь заброньований Приватний транспорт. В електронному листі з підтвердженням буде вказано, яке повідомлення ви повинні надіслати (до Часу отримання), щоб запросити будь-які зміни у вашому бронюванні (наприклад, місце або час).

6. Громадський транспорт. Ви не можете змінити своє бронювання після його підтвердження.

7. Якщо нам / Постачальнику послуг потрібно змінити ваше бронювання (наприклад, у разі страйку, що перешкоджає вашій поїздці), ми якнайшвидше повідомимо вас про це. Якщо після цього ви вирішите скасувати:

  • Будь-який транспорт. Якщо ви не скасуєте його з однієї з причин, зазначених у наступному пункті, ви отримаєте право на повне повернення коштів (незалежно від того, наскільки близький час вашої поїздки).
  • Будь-який Приватний транспорт. Якщо зміна стосується просто нового водія, нового Постачальника послуг або нового (аналогічного) транспортного засобу, ви не матимете права на повернення коштів (якщо ви не зробили скасування із завчасним повідомленням).

У жодному разі ні ми, ні Постачальник послуг не несемо відповідальності за будь-які витрати, які ви можете понести (наприклад, альтернативний транспорт або номери в готелі).

8. Якщо на Спільний заздалегідь заброньований Приватний транспорт було придбано кілька квитків, у разі внесення змін до бронювання буде змінено всі квитки.

Повернення коштів

9. Якщо ви хочете подати заявку на повернення коштів, ви повинні зробити це письмово не пізніше, ніж через 14 днів після часу посадки.

10. Повернення коштів на ваш рахунок може тривати до 5 робочих днів.

11. Весь Приватний транспорт. Якщо ваш водій не приїде вчасно, ви можете подати заявку на повернення коштів і ми розглянемо її.

12. Весь Приватний транспорт. У вас не буде права на повернення коштів, якщо ваша поїздка піде не за планом тому, що:

  • водій / Постачальник послуг не може зв’язатися з вами;
  • один або кілька пасажирів не прибули на місце подачі авто вчасно, і ви не запросили новий час посадки;
  • ви запитуєте необґрунтовані зміни часу посадки або поїздки;
  • ви не повідомили нас / Постачальника послуг / водія про зміну, яку хочете внести;
  • під час бронювання Приватного транспорту ви вказали неправильні дані (місце посадки, контактні дані, кількість осіб, кількість одиниць багажу тощо).

Е7. Що ще треба знати?

Заздалегідь заброньований Приватний транспорт

1. Перегляньте свій електронний лист із підтвердженням, щоб дізнатися, скільки часу водій чекатиме в місці подачі авто.

Плата за ремонт або очищення

2. Якщо щось необхідно відремонтувати або прибрати через те, що хтось з вашої групи вчинив нерозумну дію або порушує ці Умови, ви несете відповідальність за витрати на ремонт / прибирання.

Як ми працюємо

3. Щоб отримати інформацію про відгуки, рейтинг, про те, як ми заробляємо (і про багато що інше), ознайомтеся з розділом "Як ми працюємо".

Є. Круїзи

Ми не (пере)продаємо, не пропонуємо та не надаємо жодних круїзів від власного імені. Круїзи Booking.com пропонуються і продаються компанією World Travel Holdings, Inc. ("WTH"). Коли ви телефонуєте в службу організації круїзів Booking.com Cruises або відвідуєте сайт https://cruises.booking.com, ви взаємодієте безпосередньо з WTH. Бронюючи круїз, ви укладаєте договір з компанією WTH, і на вас поширюються Правила та умови WTH. Компанія Booking.com не несе відповідальності за ваш круїз і (наскільки це максимально дозволено законом) не має жодних зобов’язань перед вами щодо вашого бронювання.

Словник Booking.com

"Акаунт" – акаунт (на Booking.com або у Компанії Групи), через який ви можете бронювати Туристичний продукт на нашій Платформі.

"Готельний об’єкт" – надання послуги з розміщення Постачальником послуг (у розділі Б "Постачальник послуг" – постачальник послуги з розміщення).

"Варіант дозвілля" – надання послуги за Варіантом дозвілля Постачальником послуг (у розділі В "Постачальник послуг" – постачальник послуги за Варіантом дозвілля).

"Послуга(-и) за Варіантом дозвілля" – окрім іншого, екскурсії, відвідання музеїв, огляд пам’яток, заходи та варіанти дозвілля.

Бронювання – бронювання Туристичного продукту на нашій Платформі, незалежно від того, платите ви за нього тепер чи пізніше.

"Booking.com", "нас", "ми" або "наш" – Booking.com B.V. (для готельного об’єкта, рейсів або варіантів дозвілля) або Booking.com Transport Limited (для будь-яких послуг наземного транспорту). Контактна особа від компанії

"Підтвердження Бронювання" (у розділі "Оренда авто") – електронний лист з підтвердженням та купон, які ми надсилаємо вам, з поясненням відомостей про ваше Бронювання.

"Booking Network Sponsored Ads" – наша програма, яка дозволяє Постачальникам послуг з надання житла робити пропозицію ціни через третю сторону (Koddi), щоб їхній продукт з'являвся на другому місці, коли ваші результати пошуку впорядковані за критерієм "Наші рекомендації".

"Бонусні кошти" – перевага в грошовому еквіваленті, яку ви можете "перевести в готівку" за допомогою наявного у нас способу оплати або вкласти у вартість майбутнього Туристичного продукту.

"Договір перевезення" – договір між вами та Постачальником послуг, який стосується вашого Перельоту.

"Бонуси" – перевага в грошовому еквіваленті. Існують "Бонусні кошти" та "Бонуси на подорожі".

"Кешбек на кредитну картку" – перевага в грошовому еквіваленті, яку можна перевести в готівку на кредитну картку, яка у нас є для вас, але не можна використовувати для покриття витрат на майбутній Туристичний продукт.

"Провайдер з підключення" – компанія, яка дозволяє помешканням та Booking.com передавати інформацію про готельний об’єкт та дані бронювання клієнтів.

"Курс конвертації валюти" – курс, який ми використовуємо для конвертації валюти; наразі це спот-курс WM/Refinitiv на момент закриття біржі, але він може змінюватися.

"Відповідне вимогам бронювання" – бронювання, яке відповідає критеріям отримання Винагороди.

"Переліт / Авіаквиток" – надання послуг з авіаперевезення Постачальником послуг (у розділі Д "Постачальник послуг" – авіакомпанія).

"Компанія Групи" – афіліат Booking.com – або у безпосередній власності через акції Booking.com, або як частина групи Booking Holdings Inc.

"Індивідуальні вимоги до отримання винагород" – правила, які застосовуються до певних Винагород, на додаток до наведених вище загальних умов "Винагороди, Бонуси та Гаманець" (A14).

"Договір про посередництво" (у розділі "Перельоти") – договір між вами та Стороннім агрегатором, який стосується способу оформлення вашого Перельоту (і, в деяких випадках, будь-яких додаткових послуг) в авіакомпанії або іншій компанії.

"Головний водій" – водій, дані якого були введені в процесі бронювання.

"Оплата у власній валюті" – це варіант оплати, який ми іноді пропонуємо, коли Постачальник послуг не використовує вашу валюту. Цей варіант дозволяє вам робити оплату у своїй валюті.

"Спосіб оплати" – спосіб, який використовується для оплати бронювання, який може бути кредитною / дебетовою карткою або альтернативним способом оплати.

"Отримання автомобіля" (у розділі "Оренда авто") – процес на початку оренди, коли ви надаєте необхідне посвідчення особи та іншу документацію, сплачуєте будь-які збори й додаткові послуги, укладаєте Договір оренди і забираєте свій автомобіль.

"Час отримання" (в розділі "Оренда авто") – (місцеві) дата та час, коли ви повинні забрати свій автомобіль, як зазначено у Підтвердженні бронювання.

"Час посадки" (у розділі "Приватний та громадський транспорт") – (місцевий) час, коли Заздалегідь заброньований Приватний транспорт має прибути до місця подачі авто.

"Платформа" – сайт або додаток, де ви можете забронювати Туристичний продукт, незалежно від того, чи він належить Booking.com B.V., Booking.com Transport Limited і (або) сторонньому афіліату, чи керується ними.

"Заздалегідь заброньований Приватний транспорт" – приватний транспортний засіб (у тому числі Спільний заздалегідь заброньований Приватний транспорт), який ви замовляєте не менше ніж за 30 хвилин до прибуття до місця посадки.

"Поїздка приватним транспортом" – поїздка приватним транспортом, зазначена в бронюванні (зокрема будь-які зміни після здійснення бронювання).

"Громадський транспорт" – поїзди, автобуси, трамваї та інші види громадського транспорту.

"Поїздка громадським транспортом" – поїздка громадським транспортом, зазначена в бронюванні (зокрема будь-які зміни після здійснення бронювання).

"Оренда" (або "Оренда авто") – надання автомобіля Постачальником послуг (у розділі Г "Постачальник послуг" – компанія з прокату, яка надає автомобіль).

"Спільний заздалегідь заброньований Приватний транспорт" – транспортні засоби, що використовуються спільно з іншими мандрівниками, коли ви купуєте окреме(-і) місце(-я) для надання Послуг.

"Договір оренди" – договір між вами та Постачальником послуг, який ви підписуєте під час отримання автомобіля. У процесі бронювання вам буде надано короткий виклад основних умов.

"Винагорода" – обіцяна вам перевага. Найчастіше Винагородами будуть Бонуси на подорожі, Бонусні кошти, Кешбек на кредитну картку або будь-який ваучер.

"Постачальник послуг" – постачальник продукту або послуги, пов’язаних із подорожжю, на Платформі, у тому числі, окрім іншого: власник готелю або іншого помешкання (для бронювання "готельного об’єкта"), музей або парк (для бронювання "варіанта дозвілля"), або компанія з оренди автомобілів або авіакомпанія (для бронювання "транспорту").

"Послуги" (у розділі "Приватний і Громадський транспорт") – надання Поїздки громадським транспортом або Поїздки приватним транспортом.

"Умови" – ці умови надання послуг.

"Сторонній агрегатор" – компанія, що діє або як (а) посередник між вами та Постачальником послуг, або (б) як реселер Туристичного продукту.

"Умови третьої сторони" (у розділі "Перельоти") – як Договір про посередництво зі Стороннім агрегатором (щодо квитка), так і Договір перевезення з авіакомпанією (щодо самого Перельоту).

"Бонуси на подорожі" – перевага в грошовому еквіваленті, яку ви можете використовувати для покриття вартості майбутнього Туристичного продукту, але не можете "перевести в готівку".

"Туристичний продукт" – один з продуктів або послуг, пов’язаних з подорожами, на Платформі.

"Передоплата" – оплата, яку ви робите під час бронювання продукту або послуги (а не під час його фактичного використання).

"Гаманець" – панель у вашому Акаунті, де показуються ваші Винагороди, Бонуси та інші заохочення.

ДАТА: 25 серпня 2025

Попередні умови надання послуг