Boasting sea views, 青海波 features accommodation with a terrace, around 16 km from Manai Shrine. With mountain views, this accommodation provides a balcony. The property is non-smoking and is situated 16 km from Motoise Kono Shrine. The ryokan features a flat-screen TV. Towels and bed linen are available in the ryokan. The accommodation offers an air conditioning, a heating and a shared bathroom. Daijyouji Temple is 17 km from the ryokan, while Myouryuji Temple is 17 km from the property. Tajima Airport is 70 km away.

Fjarlægðir í gististaðalýsingum eru reiknaðar út með © OpenStreetMap

Það besta við gististaðinn

Góð staðsetning: Fær góða einkunn frá fyrri gestum (9,7)


Gestaumsagnir

Flokkar:

Starfsfólk
Aðstaða
Hreinlæti
Þægindi
Mikið fyrir peninginn
Staðsetning

Gestir sem dvöldu hér voru hrifnir af

Samantha
Bretland Bretland
The location is just minutes away from the bus stop and tourist center. It’s such a sweet boat house and the owner is very kind. Seikaiha helped me with restaurant reservations as my Japanese isn’t great which was so helpful Ine is small, so it’s...
Ónafngreindur
Frakkland Frakkland
amazing place to stay in Ine. Such a warm place and host. We had a great time !
Vinarut
Taíland Taíland
I love everything และเจ้าของบ้านช่วยเหลือ แนะนำ สุภาพ และบริการดีมาก
Gelsomina
Ástralía Ástralía
Muy buena atencion y hermosa estadia. El lugar es hermoso y tradicional
Natalia
Pólland Pólland
Niesamowite autentyczne miejsce. Ogromny pokój. Przepieknie położone miejsce. Bardzo czysto. Gospodarz bardzo miły. Niedaleko jest kilka kawiarni i restauracji. Blisko do przystani skad odpływają łódki.
Yuwen
Taívan Taívan
是傳統舟屋位置極好!離公車站和遊客中心很近,隔壁有雜貨店,附近有幾間咖啡廳和餐廳,老闆很熱心給予旅遊資訊,還幫忙馬上預訂small boat!

Framboð

Veldu dagsetningar til að sjá framboð og verð á þessum gististað

Herbergistegund
Fjöldi gesta
 
2 einstaklingsrúm
Eitthvað fór úrskeiðis. Reyndu aftur síðar.

Gestgjafinn er 青海波(せいかいは)

9,7
Umsagnareinkunn gestgjafa
青海波(せいかいは)
江戸時代(1861年)の母屋、大正2年(1913年)の舟屋が一体になった舟屋の宿に宿泊できます。 琉球畳と、普通の畳が2つ楽しめます。伊根町の美しい夜空を客室のテラスから見れますまた、伊根の海の静けさと、ウミネコの鳴き声が体感できるゆっくりとした時間の一時をたのしめるお宿です、ぜひごゆっくりお過ごしくださいませ。 畳のい草の香りもたのしめます。 施設内お風呂のご利用時間 「15:00~22:00」「AM6時~9時」 また、伊根町の美しい夜空を客室のテラスから見れます。 ※青海波は素泊まりの宿です、宿泊の際レストランの予約を遅くても1週間前までに必ずお願い致します。 インバウンドのお客様が伊根は大変多く夜ごはん、朝ごはんを食べれるレストランが3件程しかなく予約が早期に埋まりますのでお早めにご予約をお勧め致します。
青海波は伊根町のメイン通りの中心に近く、個人的にカフェが好きなので伊根町でのインスタ映えのスポットやレストランに、 カフェをお教え致します。 レストランも行きやすい距離にあります。 また、ゆっくりのんびりお風呂が入りたいご希望の お客様の場合近くの日帰り温泉ご案内もさせて頂きます。
FUNAYA KAJIYA 神慈やレストラン徒歩1分 鮨割烹 海宮徒歩8分 伊根中どこでも片道300円のイネタクをご案内させて頂きます。 伊根湾小型遊覧船(有料)一人1000円もご案内しております! 繊細URL→「https://www.ine-kankou.jp/e_view/seataxi」 釣り体験も出来ます!(※施設内は釣りは出来ません。) (船に乗って釣りが出来ます)(有料) 朝6:00~、13:00~ 繊細内容URL→「https://9lick.me/tBblY」 ※青海波は素泊まりの宿です、お弁当、お酒、飲食物の持ち込みは不可です。 宿泊の際レストランの予約を遅くても1週間前までに必ずお願い致します。 インバウンドのお客様が伊根は大変多くレストランが数件しかなく予約が早期に埋まりますのでお早めにご予約をお勧め致します。
Töluð tungumál: þýska,enska,franska,ítalska,japanska,kóreska,kínverska

Umhverfi gistirýmisins

Húsreglur

青海波 tekur við sérstökum óskum! Bættu þeim við í næsta skrefi!
Innritun
Frá kl. 15:00 til kl. 18:00
Gestir þurfa að framvísa myndskilríkjum og kreditkorti við innritun
Þú þarft að láta gististaðinn vita fyrirfram klukkan hvað þú mætir á staðinn.
Útritun
Frá kl. 06:00 til kl. 10:00
Afpöntun/ fyrirframgreiðsla
Skilmálar um afpantanir og fyrirframgreiðslur fara eftir tegund gististaðar. Vinsamlegast sláðu inn dvalardagsetningar þínar og athugaðu skilyrði nauðsynlegra valkosta.
Takmarkanir á útivist
Aðeins er hægt að fá aðgang að gististaðnum á milli kl. 22:00 and 06:00
Endurgreiðanleg tjónatrygging
Tjónatryggingar að upphæð ¥15.000 er krafist við komu. Um það bil US$96. Þetta greiðist með peningum. Þú ættir að fá endurgreitt við útritun. Tryggingin þín verður endurgreidd að fullu með peningum, með fyrirvara um skoðun á gististaðnum.
Börn og rúm

Barnaskilmálar

Börn á öllum aldri velkomin.

Fyrir börn 13 ára og eldri þarf að greiða eins og fyrir fullorðna á þessum gististað.

Bættu fjölda barna í hópnum þínum og aldri þeirra í leitina til að sjá réttar upplýsingar um verð og hámarksfjölda.

Skilmálar fyrir barna- og aukarúm

Þessi gististaður er ekki með barna- eða aukarúm.

Engin aldurstakmörk
Engin aldurstakmörk fyrir innritun
Gæludýr
Gæludýr eru ekki leyfð.
Reykingar
Reykingar eru ekki leyfðar.
Samkvæmi
Samkvæmi/viðburðir eru ekki leyfð
Bann við röskun á svefnfriði
Gestir verða að hafa hljótt milli 22:00 og 06:00.

Smáa letrið

Nauðsynlegar upplýsingar fyrir gesti á þessum gististað

Gestir verða að sýna gild skilríki með ljósmynd og kreditkort við innritun. Vinsamlegast athugið að allar sérstakar óskir eru háðar framboði og aukagjöld geta átt við.

Vinsamlegast tilkynnið 青海波 fyrirfram um áætlaðan komutíma. Þú getur notað dálkinn Sérstakar óskir við bókunarferlið eða haft samband beint við gististaðinn með því að nota tengiliðsupplýsingarnar í bókunarstaðfestingunni.

Gististaðurinn hýsir ekki gæsa-, steggja-, eða önnur álíka partí.

Bann við röskun á svefnfriði er í gildi milli kl. 22:00:00 og 06:00:00.

Gestir yngri en 18 ára geta aðeins innritað sig með foreldri eða forráðamanni.

Vegna kórónaveirunnar (COVID-19) gilda sem stendur viðbótarráðstafanir varðandi öryggi og hreinlæti á þessum gististað.

Þjónusta með mat og drykk gæti verið takmörkuð eða ekki í boði vegna kórónaveirunnar (COVID-19).

Vegna kórónaveirunnar (COVID-19) skaltu ganga úr skugga um að þú bókir þennan gististað ekki nema þú fylgir fyrirmælum yfirvalda á staðnum þar sem gististaðurinn er, m.a. varðandi tilgang ferðarinnar og hámarksstærð hóps.

Ekki er hægt að gista á þessum gististað til þess að vera í sóttkví vegna kórónaveirunnar (COVID-19).

Tjónatryggingar að upphæð ¥15.000 er krafist við komu. Þetta greiðist með peningum. Þú ættir að fá endurgreitt við útritun. Tryggingin þín verður endurgreidd að fullu með peningum, með fyrirvara um skoðun á gististaðnum.

Leyfisnúmer: 京都府丹後保健所指令2丹保環第4号の29