Boasting sea views, 青海波 features accommodation with a terrace, around 16 km from Manai Shrine. With mountain views, this accommodation provides a balcony. The property is non-smoking and is situated 16 km from Motoise Kono Shrine. The ryokan features a flat-screen TV. Towels and bed linen are available in the ryokan. The accommodation offers an air conditioning, a heating and a shared bathroom. Daijyouji Temple is 17 km from the ryokan, while Myouryuji Temple is 17 km from the property. Tajima Airport is 70 km away.
Apgyvendinimo įstaigos aprašyme nurodytas atstumas apskaičiuotas naudojant © „OpenStreetMap“
Populiariausi patogumai
- Vieta automobiliui
Svečių atsiliepimai
Kategorijos:
Kas patiko čia apsistojusiems svečiams
Didžioji Britanija
Prancūzija
Tailandas
Australija
Lenkija
TaivanasBūsto šeimininkas: 青海波(せいかいは)

Apgyvendinimo įstaigos apylinkėse
Vidaus taisyklės
Vaikų apgyvendinimo nuostatai
Priimami bet kokio amžiaus vaikai.
Šioje apgyvendinimo įstaigoje vaikams nuo 13 m. amžiaus taikoma suaugusiųjų kaina.
Jei norite matyti teisingas kainas ir informaciją apie galinčius apsistoti svečius, paieškoje pridėkite vaikų skaičių ir nurodykite jų amžių.
Vaikiškų lovelių ir papildomų lovų nuostatai
Šioje apgyvendinimo įstaigoje vaikiškos lovelės ir papildomos lovos nesiūlomos.
Svarbu
Įsiregistravimo metu svečiai turi pateikti galiojantį asmens tapatybės dokumentą su nuotrauka ir mokėjimo kortelę. Atkreipiame dėmesį, kad ypatingų pageidavimų įvykdymas negarantuojamas ir gali kainuoti papildomai.
Prašome „青海波“ iš anksto pranešti numatomą atvykimo laiką. Informaciją įrašykite pageidavimų laukelyje užsakymo metu arba tiesiogiai susisiekite su apgyvendinimo įstaiga – kontaktai nurodyti užsakymo patvirtinime.
Šioje apgyvendinimo įstaigoje nerengiami mergvakariai, bernvakariai ar panašūs renginiai.
Ramybės valandos yra nuo 22:00:00 iki 06:00:00.
Svečiai iki 18 metų amžiaus gali apsistoti tik su vienu iš tėvų arba oficialiu globėju.
Dėl koronaviruso (COVID-19) šioje apgyvendinimo įstaigoje šiuo metu taikomos papildomos saugos ir sanitarinės priemonės.
Dėl koronaviruso (COVID-19) maitinimo paslaugos šioje apgyvendinimo įstaigoje gali būti apribotos arba išvis neteikiamos.
Dėl koronaviruso (COVID-19) prašome užtikrinti, kad viešnagę šioje apgyvendinimo įstaigoje užsakote atsižvelgdami į kelionės krypties vietos valdžios gaires, įskaitant (bet neapsiribojant) gaires dėl kelionės tikslo ir didžiausio leidžiamo grupės narių skaičiaus.
Šioje apgyvendinimo įstaigoje negalima izoliuotis dėl koronaviruso (COVID-19).
Atvykus reikės sumokėti ¥15 000 dydžio žalos užstatą. Užstato sumą reikia sumokėti grynaisiais. Užstatą atgausite išsiregistravimo metu. Visas sumokėtas užstatas bus grąžintas grynaisiais apžiūrėjus apgyvendinimo įstaigą.
Licencijos numeris: 京都府丹後保健所指令2丹保環第4号の29